Francisco Canaro - No Lloren Muchachos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francisco Canaro - No Lloren Muchachos




No Lloren Muchachos
Don't You Cry, Boys
No lloren muchachos, yo estoy con ustedes
Don't you cry, boys, I am with you
Cachen la fonola y háganla sonar,
Grab the jukebox and make it play,
Oigan mis canciones, las lindas canciones
Hear my songs, the beautiful songs
Hechas con pedazos de alma de arrabal
Made with pieces of my suburbanite soul
Saquen los crespones, pulsen las guitarras,
Take out the mourning bands, pluck the guitars,
Témplenlas al rojo y háganlas vibrar,
Tune them to red and make them vibrate,
La vida es un canto, cántenle a la vida
Life is a song, sing it to life
Que es el deber del hombre, cantar y cantar...
Because it's man's duty, to sing and sing...
Les dejo mi testamento
I leave you my will
Y en él les voy a pedir,
And on it, I will ask you,
Le digan a mi viejita, a mi santa madrecita
Tell my dear old mother, my beloved saint of a mother
Que la quise hasta morir
That I loved her until death
Una tumba en Buenos Aires
A grave in Buenos Aires
Será mi postrer mansión,
Will be my final resting place,
Porque, ni muerto la olvido...
Because even in death, I won't forget...
"Mi Buenos Aires querido"... patria de mi corazón
"My dear Buenos Aires"... home of my heart
No puede la muerte borrar los recuerdos
Death cannot erase the memories
Primaveras lindas de mi barrio aquel,
Of the beautiful springs in my old neighborhood,
Donde las guitarras, guitarras criollas
Where guitars, criollo guitars
Bordaban las quejas de un hondo querer
Embroidered the sorrows of a profound love
Muchacha buena que yo quise tanto
Good girl that I cherished so much
Cumplo la promesa de que iba a volver,
I fulfilled my promise that I would return,
Cachen la fonola, yo vivo en un tango
Snatch the jukebox, I live in a tango
Yo estoy con ustedes, lo mismo que ayer...
I am with you, the same as yesterday...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.