Текст и перевод песни Francisco Canaro - No Me Llores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
he
visto
esperar
muchacha
Я
видел,
как
ты
ждала,
девушка,
Por
las
tardes
en
la
ribera,
Днём
на
берегу
реки,
En
los
ojos,
una
esperanza
В
глазах
твоих
– надежда,
Y
un
ansia
suave
en
el
corazón.
И
тихая
тоска
в
сердце.
Yo
te
he
visto
mirar
muy
lejos
Я
видел,
как
ты
смотрела
вдаль,
Para
ver
más
y
más
allá,
Чтобы
видеть
дальше
и
дальше,
Mientras
tu
alma
te
repetía:
Пока
твоя
душа
повторяла:
Que
aquel
que
esperas
ya
no
vendrá.
Тот,
кого
ты
ждешь,
уже
не
вернется.
En
amores
nunca
pierdas
В
любви
никогда
не
теряй
Esperanza
e
ilusión...
Надежду
и
мечты...
No
llores
nunca
más
Не
плачь
больше,
Muchacha
de
arrabal,
Девушка
из
окраин,
No
llores
nunca
más
Не
плачь
больше,
Que
pronto
ha
de
llegar.
Он
скоро
придет.
Por
su
sendero
gris
По
своему
серому
пути
El
río
lo
traerá
por
verte
muy
feliz,
Река
принесет
его,
чтобы
увидеть
тебя
счастливой,
Y
entonces
te
dirá
И
тогда
он
скажет
тебе
Lo
que
te
quiere
al
fin.
Что
он
тебя
наконец-то
любит.
No
llores
nunca
más
Не
плачь
больше,
Que
me
haces
mucho
mal,
Ты
причиняешь
мне
боль,
No
llores
nunca
más
Не
плачь
больше,
Que
él
piensa
regresar.
Он
думает
вернуться.
Y
un
sueño
prenderá
И
мечта
загорится
Sobre
tu
corazón,
В
твоем
сердце,
Muchacha
de
arrabal
Девушка
из
окраин,
Y
ya
no
partirá
jamás.
И
он
больше
никогда
не
уйдет.
No
llores
nunca
más
Не
плачь
больше,
Que
me
haces
mucho
mal,
Ты
причиняешь
мне
боль,
No
llores
nunca
más
Не
плачь
больше,
Que
él
piensa
regresar.
Он
думает
вернуться.
Y
un
sueño
prenderá
И
мечта
загорится
Sobre
tu
corazón,
В
твоем
сердце,
Muchacha
de
arrabal
Девушка
из
окраин,
Y
ya
no
partirá
jamás.
И
он
больше
никогда
не
уйдет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.