Francisco Canaro - Puro Espamento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francisco Canaro - Puro Espamento




Puro Espamento
Puro Espamento
Se dice de mi
They say about me
Se dice de mi
They say about me
Se dice que soy fiera
They say I'm fierce
Que camino a lo malevo
That I walk like a badass
Que soy chueca y que me muevo
That I'm crooked and I move
Con un aire compadrón
With the air of a boss
Que parezco Leguisamo
That I look like Leguisamo
Mi nariz es puntiaguda
My nose is sharp
La figura no me ayuda
My figure doesn't help
Y mi boca es un buzón
And my mouth is a mailbox
Hablando de mi los hombres están
Talking about me, men are
Critican si ya, la línea perdí
Criticizing if I've already lost my mind
Se fijan si voy, si vengo o si fui
They notice if I go, if I come or if I went
Se dicen muchas cosas
They say a lot of things
Mas si el bulto no interesa
But if the package is not interesting
Porque pierden la cabeza
Why do they lose their heads
Ocupándose de mi
Taking care of me
Yo se que muchos que desprecian con mentiras
I know that many who despise me with lies
Y suspiran y se mueren cuando piensan en mi amor
And sigh and die when they think of my love
Y mas de uno se derrite si suspiro
And more than one melts if I sigh
Y se quedan si los miro resoplando como un Ford
And they stay if I look at them panting like a Ford
Si fea soy
If I'm ugly
Pongámosle
Let's say it
Que de eso aun no me entere
That I still don't know
En el amor, yo solo se
In love, I only know
Que a mas de un gil, deje de a pie
That I left more than one fool on foot
Podrán decir, podrán hablar
They can say, they can talk
Y murmurar, y rebuznar
And gossip, and bray
Mas la fealdad que dios me dio
But the ugliness that God gave me
Mucha mujer me la envidio
Many women envy me
Y no dirán que me engrupi
And they won't say that I'm arrogant
Porque modesta siempre fui
Because I've always been modest
Yo soy así
I am like this
Y ocultan de mi
And they hide from me
Ocultan que yo tengo
They hide that I have
Unos ojos soñadores
Some dreamy eyes
Además otros primores
Plus other gifts
Que producen sensación
That produce sensation
Si soy fiera se que en cambio
If I'm fierce, I know that on the other hand
Tengo un cutis de muñeca
I have a complexion of a doll
Los que dicen que soy chueca
Those who say I'm crooked
No me han visto en camisón
Haven't seen me in a nightgown
Los hombres de mi. critican la voz
The men of my company criticize my voice
El modo de andar, la pinta, ehe!, la tos
The way I walk, my appearance, hey, my cough
Critican si ya la línea perdí
Criticizing if I've already lost my mind
Se fijan si voy, si vengo, o si fui
They notice if I go, if I come, or if I went
Se dicen muchas cosas
They say a lot of things
Mas si el bulto no interesa
But if the package is not interesting
Porque pierden la cabeza
Why do they lose their heads
Ocupándose de mi
Taking care of me
Yo se que hay muchos me desprecian compañía
I know that many despise me
Y suspiran y se mueren cuando piensan en mi amor
And sigh and die when they think of my love
Y mas de uno se derrite si suspiro
And more than one melts if I sigh
Y se quedan si los miro resoplando como un Ford
And they stay if I look at them panting like a Ford
Si fea soy
If I'm ugly
Pongámosle
Let's say it
Que de eso aun no me entere
That I still don't know
En el amor, yo solo se
In love, I only know
Que a mas de un gil, deje de a pie
That I left more than one fool on foot
Podrán decir, podrán hablar
They can say, they can talk
Y murmurar, y rebuznar
And gossip, and bray
Mas la fealdad que dios me dio
But the ugliness that God gave me
Mucha mujer me la envidio
Many women envy me
Y no dirán que me engrupi
And they won't say that I'm arrogant
Porque modesta siempre fui
Because I've always been modest
Yo soy así
I am like this






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.