Francisco Canaro - Sus Ojos Se Cerraron - перевод текста песни на немецкий

Sus Ojos Se Cerraron - Francisco Canaroперевод на немецкий




Sus Ojos Se Cerraron
Ihre Augen schlossen sich
Sus ojos se cerraron...
Ihre Augen schlossen sich...
Y el mundo sigue andando,
Und die Welt dreht sich weiter,
Su boca que era mía
Ihr Mund, der meiner war
Ya no me besa más,
Küsst mich nicht mehr,
Se apagaron los ecos
Die Echos sind erloschen
De su reír sonoro
Ihres klangvollen Lachens
Y es cruel este silencio
Und grausam ist diese Stille,
Que me hace tanto mal.
Die mir so weh tut.
Fue mía la piadosa
Mein war die gütige
Dulzura de sus manos
Zärtlichkeit ihrer Hände,
Que dieron a mis penas
Die meinem Kummer schenkten
Caricias de bondad,
Liebkosungen der Güte,
Y ahora que la evoco
Und nun, da ich mich an sie erinnere,
Hundido en mi quebranto,
Versunken in meinem Schmerz,
Las lágrimas pensadas
Die aufgestauten Tränen
Se niegan a brotar,
Weigern sich zu fließen,
Y no tengo el consuelo
Und ich habe nicht den Trost,
De poder llorar.
Weinen zu können.
¡Por qué sus alas tan cruel quemó la vida!
Warum hat das Leben ihre Flügel so grausam verbrannt!
¡por qué esta mueca siniestra de la suerte!
Warum diese finstere Grimasse des Schicksals!
Quise abrigarla y más pudo la muerte,
Ich wollte sie schützen, doch der Tod war stärker,
¡Cómo me duele y se ahonda mi herida!
Wie schmerzt es mich und wie vertieft sich meine Wunde!
Yo que ahora vendrán caras extrañas
Ich weiß, dass jetzt fremde Gesichter kommen werden
Con su limosna de alivio a mi tormento.
Mit ihrem Almosen der Linderung für meine Qual.
Todo es mentira, mentira es el lamento.
Alles ist Lüge, Lüge ist die Klage.
¡Hoy está solo mi corazón!
Heute ist mein Herz allein!





Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Lepera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.