Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Estamos Iguales
Jetzt sind wir quitt
Mi
noche
es
tu
noche
Meine
Nacht
ist
deine
Nacht
Mi
llanto,
tu
llanto
Meine
Tränen,
deine
Tränen
Mi
infierno,
tu
infierno
Meine
Hölle,
deine
Hölle
Nos
tuerce
en
sus
nudos
Uns
verstrickt
in
seinen
Knoten
El
mismo
quebranto
Derselbe
Kummer
Profundo
y
eterno
Tief
und
ewig
Es
cierto
que
un
día
Es
stimmt,
dass
eines
Tages
Tu
boca,
la
falsa
Dein
Mund,
der
falsche
De
mí
se
reía
Über
mich
lachte
Pero
hoy
otra
risa
más
cruel
Aber
heute
ein
anderes
Lachen,
grausamer
Se
ríe
de
ti
Lacht
über
dich
Se
ríe
la
vida
Es
lacht
das
Leben
Que
cobra
a
la
larga
Das
auf
lange
Sicht
einfordert
Las
malas
andanzas
Die
schlechten
Taten
Que
agranda
la
herida
Das
die
Wunde
vergrößert
Que
rompe
y
amarga
Das
zerbricht
und
verbittert
Que
ahoga
esperanzas
Das
Hoffnungen
erstickt
Que
a
ti,
que
buscabas
Dass
dich,
die
du
suchtest
La
dicha
en
alturas
Das
Glück
in
Höhen
Que
yo
no
alcanzaba
Die
ich
nicht
erreichte
Y
así
arrepentida
de
aquella
aventura
Und
so,
reumütig
wegen
jenes
Abenteuers
Te
tira
ante
mí
Dich
vor
mich
wirft
Mi
noche
es
tu
noche
Meine
Nacht
ist
deine
Nacht
Mi
llanto
es
tu
llanto
Meine
Tränen
sind
deine
Tränen
Creíste
que
habías
matado
el
pasado
de
un
tajo
feroz
Du
glaubtest,
du
hättest
die
Vergangenheit
mit
einem
wilden
Hieb
getötet
Y
no
estaba
muerto
Und
sie
war
nicht
tot
Y
se
alza
en
su
tumba
Und
erhebt
sich
aus
ihrem
Grab
Te
está
señalando,
te
nombra,
te
acusa
con
toda
su
voz
Sie
zeigt
auf
dich,
sie
nennt
dich,
sie
klagt
dich
mit
ihrer
ganzen
Stimme
an
Te
roba
la
calma,
se
cubre
de
duelo
Sie
raubt
dir
die
Ruhe,
sie
hüllt
sich
in
Trauer
Te
niega
el
olvido,
te
grita
en
tu
horror
Sie
verweigert
dir
das
Vergessen,
sie
schreit
dich
an
in
deinem
Entsetzen
Belleza
sin
alma,
estatua
de
hielo
Schönheit
ohne
Seele,
Statue
aus
Eis
Por
treinta
dineros
vendiste
al
amor
Für
dreißig
Silberlinge
hast
du
die
Liebe
verkauft
Ya
no
hay
más
que
sombras
Es
gibt
nur
noch
Schatten
Aguanta
la
pena
Ertrage
den
Schmerz
Soporta
el
quebranto
Ertrage
den
Kummer
Y
lava
con
llanto
Und
wasche
mit
Tränen
Tu
culpa
tremenda
Deine
ungeheure
Schuld
Si
sabes
llorar
Wenn
du
weinen
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Garcia Jimenez, Anselmo Alfredo Aieta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.