Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Norteño
Ich bin ein Nordländer
Ábranme
cancha
que
quiero
entre
la
raza
Macht
Platz,
denn
ich
will
unter
den
Leuten
singen,
Cantar
como
se
canta
acá
por
mi
región
So
wie
man
hier
in
meiner
Region
singt.
Traigo
una
fama
de
bronco
y
mujeriego
Ich
habe
den
Ruf
eines
Wildfangs
und
Frauenhelds,
En
esos
no
lo
niego
pues
tienen
la
razón.
Das
kann
ich
nicht
leugnen,
denn
sie
haben
Recht.
En
los
amores
soy
muy
correspondido
In
der
Liebe
werde
ich
sehr
erwidert,
En
eso
si
les
digo
no
hay
nadie
como
yo
Da
sage
ich
euch,
es
gibt
niemanden
wie
mich.
Soy
el
azote
de
todos
los
malvados
Ich
bin
die
Geißel
aller
Bösewichte,
Pero
con
los
amigos
soy
puro
corazón.
Aber
für
meine
Freunde
bin
ich
ein
reines
Herz.
Yo
soy
norteño,
yo
soy
norteño
Ich
bin
ein
Nordländer,
ich
bin
ein
Nordländer,
Soy
de
esa
tierra
donde
ha
nacido
Dios
Ich
komme
aus
dem
Land,
wo
Gott
geboren
wurde.
Soy
de
esos
hombres
que
no
hacen
ruido
Ich
gehöre
zu
den
Männern,
die
keinen
Lärm
machen,
Pero
cuando
hay
motivo
demuestran
su
valor.
Aber
wenn
es
einen
Grund
gibt,
zeigen
sie
ihren
Mut.
Y
arriba
el
norte
y
toditita
su
gente
si
señor
Ein
Hoch
auf
den
Norden
und
all
seine
Leute,
jawohl.
Y
a
darle
su
raza
porque
ya
llegó
El
Dasa
Und
los
geht's,
Leute,
denn
El
Dasa
ist
da,
De
meritito
Sonora.
Direkt
aus
Sonora.
Esos
fulanos
con
aires
de
valiente
Diese
Typen
mit
ihrem
Gehabe
als
Draufgänger,
Que
tengan
bien
presente
que
soy
hombre
de
ley
Sollen
wissen,
dass
ich
ein
Mann
des
Gesetzes
bin.
Tenga
cuidado
que
cien
duelos
a
muerte
Seid
vorsichtig,
denn
hundert
Duelle
auf
Leben
und
Tod,
Para
mi
buena
suerte
no
sé
lo
que
es
perder.
Zu
meinem
Glück
weiß
ich
nicht,
was
verlieren
bedeutet.
Adiós
a
todos
me
voy
ya
me
despido
Auf
Wiedersehen,
meine
Liebste,
ich
verabschiede
mich,
Les
dejo
mi
cariño,
les
dejo
mi
canción
Ich
hinterlasse
dir
meine
Zuneigung,
ich
hinterlasse
dir
mein
Lied.
Adiós
a
todas
me
voy
ya
me
despido
Auf
Wiedersehen,
meine
Schöne,
ich
gehe
jetzt,
ich
verabschiede
mich,
No
sigan
mi
camino
que
no
sé
a
donde
voy.
Folgt
nicht
meinem
Weg,
denn
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe.
Yo
soy
norteño,
yo
soy
norteño
Ich
bin
ein
Nordländer,
ich
bin
ein
Nordländer,
Soy
de
esa
tierra
donde
ha
nacido
Dios
Ich
komme
aus
dem
Land,
wo
Gott
geboren
wurde.
Soy
de
esos
hombres
que
no
hacen
ruido
Ich
gehöre
zu
den
Männern,
die
keinen
Lärm
machen,
Pero
cuando
hay
motivo
demuestran
su
valor.
Aber
wenn
es
einen
Grund
gibt,
zeigen
sie
ihren
Mut.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Jaime
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.