Francisco "Charro" Avitia - La Martina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francisco "Charro" Avitia - La Martina




La Martina
La Martina
Uy, ay, ¡Martina tan traicionera!
Oh, my, Martina, such a treacherous woman!
Quince años tenía Martina
Martina was fifteen
Cuando su amor me entregó
When she gave her love to me
A los dieciséis cumplidos
At sixteen, she proved faithless
Una traición me jugó
She played a dirty trick on me
Y estaban en la conquista
And they were in the conquest
Cuando el momento llegó
When the moment came
¿Qué estás haciendo Martina
What are you doing, Martina?
Que no estás en tu color?
Why are you not in your colour?
Aquí me he estado sentada
I've been sitting here
No me he podido dormir
I haven't been able to sleep
Si mi tienes desconfianza
If you have doubts about me
¡No te separes de mí!
Don't leave my side!
¿De quién es esa pistola?
Whose pistol is that?
¿De quién es ese reloj?
Whose watch is that?
¿De quién es ese caballo
Whose horse is that
Que en el corral relinchó?
Neighing in the corral?
Ese caballo es muy tuyo
That horse is yours
Tu papá te lo mandó
Your father sent it to you
Pa que fueras a la boda
So you could go to the wedding
De tu hermana la menor
Of your youngest sister
Con los hombres no se juega, corazoncito
You don't mess with men, my little heart
¡Claro que no!
Of course not!
Yo, ¿pa qué quiero caballos?
What do I want horses for?
Si caballos tengo yo
I have horses of my own
Lo que quiero es que me digas
What I want you to tell me is
¿Quién en mi cama durmió?
Who slept in my bed?
En tu cama nadie duerme
No one sleeps in your bed
Cuando no estás aquí
When you're not here
Si me tienes desconfianza
If you have doubts about me
¡No te separes de mí!
Don't leave my side!
Y la tomé de la mano
And I took her by the hand
A sus papás la llevé
I took her to her parents
Suegros, ¡aquí está Martina!
In-laws, here is Martina!
Que una traición me jugó
Who betrayed me
Llévatela tú, mi yerno
Take her, my son-in-law
La iglesia te la entregó
The church gave her to you
Si ella te ha traicionado
If she has betrayed you
¡La culpa no tengo yo!
It's not my fault!
Hincadita de rodillas
Kneeling on the ground
Nomás seis tiros le di
I shot her six times
El amigo del caballo
The friend of the horse
Ni por la silla volvió
Never came back for the saddle





Авторы: Irma Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.