Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se me antoja
Ich sehne mich
Se
me
antoja
tu
vida
Ich
sehne
mich
nach
deinem
Leben
Cada
vez
cuando
pase
Jedes
Mal,
wenn
ich
vorbeigehe
Se
me
antoja
mirarte
Ich
sehne
mich
danach,
dich
anzusehen
Cuando
encargas
la
risa
Wenn
du
das
Lachen
anstimmst
Y
no
quiero
dejarte
Und
ich
will
dich
nicht
verlassen
Sin
mañana
en
los
ojos
Ohne
ein
Morgen
in
den
Augen
Con
capricho
de
todo
Mit
der
Laune
für
alles
De
todo
lo
que
falte
Für
alles,
was
fehlt
Se
me
antoja
tu
boca
Ich
sehne
mich
nach
deinem
Mund
Regalo
de
una
noche
Geschenk
einer
Nacht
Que
me
dejó
esperanzas
Die
mir
Hoffnungen
ließ
De
otro
beso
que
toque
Auf
einen
weiteren
Kuss,
der
berührt
Las
lunas
de
este
sueño
Die
Monde
dieses
Traums
Que
he
inventado
contigo
Den
ich
mit
dir
erfunden
habe
Prefiero
ser
tu
amante
Ich
ziehe
es
vor,
dein
Liebhaber
zu
sein
Y
luego
ser
tu
amigo
Und
danach
dein
Freund
zu
sein
Y
voy
a
darle
la
risa
Und
ich
werde
deiner
Stimme
das
Lachen
geben,
Que
falta
a
tu
voz
das
ihr
fehlt
Y
voy
a
darle
a
tu
vida
Und
ich
werde
deinem
Leben
geben
Una
nueva
ilusión
Eine
neue
Hoffnung
Y
voy
a
darle
toditas
a
tu
alma
Und
ich
werde
deiner
Seele
ganz
Las
ganas
de
hallarte
die
Sehnsucht
geben,
dich
zu
finden
Las
ganas
de
hallarte
Die
Sehnsucht,
dich
zu
finden
En
una
canción
(Hey,
hey,
oh)
In
einem
Lied
(Hey,
hey,
oh)
En
una
canción
(Hey,
hey,
hey,
oh)
In
einem
Lied
(Hey,
hey,
hey,
oh)
En
una
canción
In
einem
Lied
Se
me
antoja
tu
boca
Ich
sehne
mich
nach
deinem
Mund
Regalo
de
una
noche
Geschenk
einer
Nacht
Que
me
dejó
esperanzas
Die
mir
Hoffnungen
ließ
De
otro
beso
que
toque
Auf
einen
weiteren
Kuss,
der
berührt
Las
lunas
de
este
sueño
Die
Monde
dieses
Traums
Que
he
inventado
contigo
Den
ich
mit
dir
erfunden
habe
Prefiero
ser
tu
amante
Ich
ziehe
es
vor,
dein
Liebhaber
zu
sein
Y
luego
ser
tu
amigo
Und
danach
dein
Freund
zu
sein
Y
voy
a
darle
la
risa
Und
ich
werde
deiner
Stimme
das
Lachen
geben,
Que
falta
a
tu
voz
das
ihr
fehlt
Y
voy
a
darle
a
tu
vida
Und
ich
werde
deinem
Leben
geben
Una
nueva
ilusión
Eine
neue
Hoffnung
Y
voy
a
darle
toditas
a
tu
alma
Und
ich
werde
deiner
Seele
ganz
Las
ganas
de
hallarte
die
Sehnsucht
geben,
dich
zu
finden
Y
voy
a
darle
Und
ich
werde
geben
A
toditas
a
tu
alma
Deiner
Seele
ganz
Las
ganas
de
hallarte,
eh,
eh,
oh
Die
Sehnsucht,
dich
zu
finden,
eh,
eh,
oh
En
una
canción
(Hey,
hey,
oh)
In
einem
Lied
(Hey,
hey,
oh)
En
una
canción
(Mmm,
hey,
oh)
In
einem
Lied
(Mmm,
hey,
oh)
En
una
canción
In
einem
Lied
Se
me
antoja
tu
vida
Ich
sehne
mich
nach
deinem
Leben
En
una
canción
In
einem
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Fabian Cespedes Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.