Текст и перевод песни Francisco Céspedes - Si Tu ya No Estas
Si Tu ya No Estas
Если тебя больше нет
Este
amor
que
de
amor
va
muriendo
Эта
любовь,
которая
умирает
от
любви
Pregunta
en
el
alma
por
ti
Спрашивает
душу
о
тебе
Y
parece
decir
И
кажется,
говорит
"No
es
posible
tenerte
tan
lejos,
tan
lejos
vivir"
"Невозможно
быть
так
далеко,
так
далеко
жить"
Y
ahora
no
halla
el
perdón
esa
lágrima
И
теперь
эта
слеза
не
находит
прощения
Que
anda
llorando
un
final
Она
оплакивает
конец
No
podrá
callar
Она
не
сможет
замолчать
Mi
dolor
que
es
dolor
para
siempre,
si
tú
ya
no
estás
Моя
боль
- это
боль
навсегда,
если
тебя
больше
нет
Es
que
fueron
mil
cosas,
mil,
tantas
Потому
что
было
много
всего,
много,
так
много
Fue
juntos
andar
Мы
ходили
вместе
Y
la
vida
parecía
ese
canto
И
жизнь
казалась
этой
песней
Que
no
ha
de
cambiar
Которая
не
изменится
Porque
un
beso,
para
que
sea
beso
Потому
что
поцелуй,
чтобы
быть
поцелуем
No
tiene
un
porqué
Не
должен
иметь
причины
Es
esa
sensación
Это
такое
чувство
Y
besarnos
después
И
целоваться
потом
Cómo
mata
esta
ausencia
Как
убивает
это
отсутствие
No
acaba,
no
hay
nada,
no
soy
nada
más
Оно
не
кончается,
ничего
нет,
я
больше
ничего
не
значу
Se
perdió
en
el
mar
Оно
потерялось
в
море
Que
otro
sueño
se
lleve
esta
pena,
si
tú
ya
no
estás
Пусть
другой
сон
унесет
эту
печаль,
если
тебя
больше
нет
Es
que
fueron
mil
cosas,
mil,
tantas
Потому
что
было
много
всего,
много,
так
много
Fue
juntos
andar
Мы
ходили
вместе
Y
la
vida
parecía
ese
canto
И
жизнь
казалась
этой
песней
Que
no
ha
de
cambiar
Которая
не
изменится
Porque
un
beso,
para
que
sea
beso
Потому
что
поцелуй,
чтобы
быть
поцелуем
No
tiene
un
porqué
Не
должен
иметь
причины
Es
esa
sensación
Это
такое
чувство
Y
besarnos
después
И
целоваться
потом
Cómo
mata
esta
ausencia
Как
убивает
это
отсутствие
No
acaba,
no
hay
nada,
no
soy
nada
más
Оно
не
кончается,
ничего
нет,
я
больше
ничего
не
значу
Se
perdió
en
el
mar
Оно
потерялось
в
море
Que
otro
sueño
se
lleve
esta
pena,
si
tú
ya
no
estás
Пусть
другой
сон
унесет
эту
печаль,
если
тебя
больше
нет
Que
otro
sueño
se
lleve
esta
pena,
si
tú
ya
no
estás
Пусть
другой
сон
унесет
эту
печаль,
если
тебя
больше
нет
Que
otro
sueño
se
lleve
esta
pena,
si
tú
ya
no
estás
Пусть
другой
сон
унесет
эту
печаль,
если
тебя
больше
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aneiro Tano Barroso, Francisco Fabian Cespdes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.