Francisco Céspedes - Todavía - перевод текста песни на немецкий

Todavía - Francisco Céspedesперевод на немецкий




Todavía
Immer noch
Como pasa el tiempo desde aquellos días
Wie die Zeit vergeht seit jenen Tagen
En que era mi vida, la tuya y la mía
In denen mein Leben das deine und das meine war
Lejos de tus besos inventando un sueño
Fern von deinen Küssen, einen Traum erfindend
Y yo no sabía que al volverte a ver
Und ich wusste nicht, dass ich beim Wiedersehen mit dir
Todo aquel querer que yo te tenia
All die Liebe, die ich für dich hegte
Sigue vivo en mí, sigue todavía
Weiterlebt in mir, immer noch
Todavía, todavía amo a esa mujer como no sabia
Immer noch, immer noch liebe ich diese Frau, wie ich es nicht ahnte
Todavía, todavía amo a esa mujer, todavía
Immer noch, immer noch liebe ich diese Frau, immer noch
Aunque van los pasos buscando alegría
Auch wenn die Schritte Freude suchen
A veces te encuentras la tristeza herida
Manchmal findet man die verwundete Traurigkeit
Sobre el mar el viento
Über dem Meer der Wind
Viajando en misterios y yo sin saber
Reisend in Geheimnissen und ich, ohne zu wissen
Que al volverte a ver todo aquel querer
Dass beim Wiedersehen mit dir all die Liebe
Que yo te tenía sigue vivo en mi, sigue todavía
Die ich für dich hegte, weiterlebt in mir, immer noch
Todavía todavía amo a esa mujer todavía
Immer noch, immer noch liebe ich diese Frau, immer noch
Todavía todavía aunque nada puedo hacer
Immer noch, immer noch, auch wenn ich nichts tun kann
Porque esa mujer vive hoy otra vida
Denn diese Frau lebt heute ein anderes Leben





Авторы: Francisco Fabian Cespedes Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.