Текст песни и перевод на английский Francisco Céspedes - Vida Loca (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Loca (En Vivo)
Crazy Life (Live)
Porque
tú
me
faltas
quiero
darle
al
alma
Because
you're
gone
I
want
to
give
my
soul
El
consuelo
que
le
falta
The
comfort
that
it
needs
Porque
el
pensamiento
no
le
gane
al
tiempo
Because
thoughts
can't
overtake
time
Y
sentirlo
que
me
mata
And
feeling
it's
killing
me
Aunque
estés
adentro
Even
though
you're
inside
Y
este
sentimiento
se
me
antoje
eterno
And
this
feeling
seems
eternal
to
me
No
tengo
tu
boca
I
don't
have
your
mouth
No
tengo
tus
ganas
I
don't
have
your
desire
Y
por
más
que
intento
yo
And
no
matter
how
much
I
try
Ya...
ya
no
entiendo
nada
I
don't
understand
anymore
Hey,
hey,
oh
Hey,
hey,
oh
Hey,
hey,
oh
Hey,
hey,
oh
Hey-hey,
hey-hey,
hey-hey
Hey-hey,
hey-hey,
hey-hey
Ay,
dile,
dile...
Oh,
tell
me,
tell
me...
Aunque
estés
adentro
Even
though
you're
inside
Y
este
sentimiento
se
me
antoje
eterno
And
this
feeling
seems
eternal
to
me
(Señora,
¿usted
vino,
también?)
(Excuse
me,
did
you
come
too?)
Esta
lejanía
duele
cada
día
This
distance
hurts
every
day
Porque
no
te
tengo
Because
I
don't
have
you
No
tengo
tu
boca
I
don't
have
your
mouth
No
tengo
tus
ganas
I
don't
have
your
desire
Y
por
más
que
intento
And
no
matter
how
much
I
try
Ya
no
entiendo
nada
I
don't
understand
anymore
De
esta
vida
loca,
loca,
loca
Of
this
crazy,
crazy,
crazy
life
Con
su
loca
realidad
With
its
crazy
reality
Que
se
ha
vuelto
loca,
loca
That
has
become
crazy,
crazy
Por
buscar
otro
lugar
For
seeking
another
place
Pero
le
provoca
este
sufrimiento
But
it
causes
this
suffering
Y
no
me
abandona,
porque
a
mí
me
toca
And
it
doesn't
abandon
me,
because
it's
my
turn
Esta
vida
loca
This
crazy
life
(No
se
escapan,
¿eh?
Él,
también)
(They
don't
escape,
huh?
Him
too)
Loca
como
yo
Crazy
like
me
Esta
vida
loca,
loca,
loca,
loca,
loca
This
crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
life
Porque
tú
me
faltas,
yo
extraño
tus
cosas,
tu
boca
Because
you're
gone,
I
miss
your
things,
your
mouth
Esta
vida
loca,
loca,
loca,
loca
This
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
life
(Vida
loca)
Hey,
yeh,
yeh,
uoh
(Crazy
life)
Hey,
yeah,
yeah,
whoah
(Vida
loca)
Oh-ma-re-ah
dero-eh,
dero-uh
(Crazy
life)
Oh-ma-re-ah
dero-eh,
dero-uh
(Vida
loca)
Uh-uh-uh-uh
(Crazy
life)
Uh-uh-uh-uh
(Vida
loca)
Do-ma-ra-i-eh
Ah-ah-ah
(Crazy
life)
Do-ma-ra-i-eh
Ah-ah-ah
(Vida
loca)
Oh-i-ah
Ah-ah
(Crazy
life)
Oh-i-ah
Ah-ah
(Vida
loca)
Vida
loca
(Crazy
life)
Crazy
life
Es
que
a
mí
me
toca
It's
my
turn
Esta
vida
loca
This
crazy
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cespedes Rodriguez Francisco Fabian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.