Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
un
martel
y
recordando
amis
amigos
como
el
10
Mit
einem
Martell
und
in
Erinnerung
an
meine
Freunde
wie
die
10,
Que
se
nos
fue
que
se
nos
adelanto
un
poco
y
aunque
die
von
uns
gegangen
ist,
die
uns
ein
wenig
zuvorgekommen
ist,
und
obwohl
No
este
con
nosotros
no
lo
olvido
Siempre
lo
recordare
sie
nicht
bei
uns
ist,
vergesse
ich
sie
nicht.
Ich
werde
mich
immer
an
sie
erinnern.
Soy
como
el
leon
y
aunque
no
vengo
de
Ich
bin
wie
der
Löwe,
und
obwohl
ich
nicht
aus
La
selva
la
melena
esa
es
mi
presentación
dem
Dschungel
komme,
ist
die
Mähne
meine
Visitenkarte.
Me
siento
el
rey
por
eso
tengo
amis
3
Ich
fühle
mich
wie
der
König,
deshalb
habe
ich
meine
3
Reinas
las
que
adoro
con
locura
y
no
es
mentira
Königinnen,
die
ich
wahnsinnig
anbete,
und
das
ist
keine
Lüge,
Son
dueñas
de
mi
corazon
sie
sind
die
Herrinnen
meines
Herzens.
Y
en
la
playa
disfrutando
con
mi
gente
un
norteño
y
una
banda
para
Und
am
Strand,
genießend
mit
meinen
Leuten,
ein
Norteño
und
eine
Banda,
um
Poner
el
ambiente
y
aunque
aveses
la
verdad
no
tengo
Stimmung
zu
machen,
und
obwohl
ich
manchmal
wirklich
keine
Tiempo
poes
primero
esta
el
trabajo
muy
seguido
me
divierto
Zeit
habe,
denn
zuerst
kommt
die
Arbeit,
amüsiere
ich
mich
sehr
oft.
Una
gorra
con
unos
lentes
oscuros
aveses
Eine
Kappe
mit
einer
dunklen
Brille,
manchmal
Visto
italiano
y
en
mi
mano
traigo
un
ulock
kleide
ich
mich
italienisch
und
in
meiner
Hand
trage
ich
eine
Glock.
Y
aunque
seguido
me
topo
con
la
muerte
muchos
quisieran
Und
obwohl
ich
oft
dem
Tod
begegne,
würden
viele
mich
gerne
Tumbarme
pero
eso
no
va
a
poderse
Solo
dios
puede
detenerme
.
stürzen,
aber
das
wird
nicht
möglich
sein.
Nur
Gott
kann
mich
aufhalten.
Vago
no
soy
la
verdad
comer
en
la
casa
es
lo
mejor
Ich
bin
kein
Faulenzer,
die
Wahrheit
ist,
zu
Hause
zu
essen
ist
das
Beste.
Pues
para
mi
la
familia
es
lo
primero
soy
tan
feliz
Denn
für
mich
ist
die
Familie
das
Wichtigste,
ich
bin
so
glücklich,
Estoy
con
ellos
y
mi
madre
Bien
sabe
cuánto
la
quiero
wenn
ich
bei
ihnen
bin,
und
meine
Mutter
weiß
genau,
wie
sehr
ich
sie
liebe.
Esto
es
así
los
lujos
cuestan
So
ist
das,
Luxus
kostet
Billetes
y
el
trabajo
me
los
puede
permitir
Scheine,
und
die
Arbeit
kann
sie
mir
ermöglichen.
Pa′
festejar
que
me
acompañen
mis
compadres
pa
Um
zu
feiern,
sollen
mich
meine
Kumpel
begleiten,
um
Pasarla
toda
madre
y
en
un
antro
jumper
y
bino
pa
celebrar
es
richtig
krachen
zu
lassen,
und
in
einem
Club
Jumper
und
Wein
zum
Feiern.
Y
en
la
playa
disfrutando
con
mi
jente
un
norteño
y
una
banda
Und
am
Strand,
genießend
mit
meinen
Leuten,
ein
Norteño
und
eine
Banda,
Para
poner
el
ambiente
y
aunque
a
veces
la
verdad
no
tengo
tiempo
um
Stimmung
zu
machen,
und
obwohl
ich
manchmal
wirklich
keine
Zeit
habe,
Pues
primero
esta
el
trabajo
muy
seguido
me
divierto
denn
zuerst
kommt
die
Arbeit,
amüsiere
ich
mich
sehr
oft.
Una
gorra
con
unos
lentes
oscuros
aveses
Eine
Kappe
mit
einer
dunklen
Brille,
manchmal
Visto
italiano
y
en
mi
mano
traigo
un
ulock
kleide
ich
mich
italienisch
und
in
meiner
Hand
trage
ich
eine
Glock.
Y
aunque
seguido
me
topo
con
la
muerte
muchos
quisieran
Und
obwohl
ich
oft
dem
Tod
begegne,
würden
viele
mich
gerne
Tumbarme
pero
eso
no
va
a
poderse
Solo
Dios
puede
detenerme
stürzen,
aber
das
wird
nicht
möglich
sein.
Nur
Gott
kann
mich
aufhalten.
Casher
Big
para
mi
gente
Fama
con
z
Casher
Big
für
meine
Leute,
Fama
mit
Z
Es
diferente
Eso
tenganlo
presente.
ist
anders.
Behaltet
das
im
Gedächtnis.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco El Gallo Elizalde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.