Текст и перевод песни Francisco León - El Resto de Mis Días
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Resto de Mis Días
Остаток Моих Дней
Los
años
que
me
quedan
Годы,
что
мне
остались,
Quiero
estar
contigo
Хочу
быть
с
тобой.
Para
ser
feliz
aún
más
de
lo
que
he
sido
Чтобы
стать
счастливей,
чем
был
когда-либо.
Voy
a
complacer
tu
mínimo
capricho
Исполню
любой
твой
каприз,
Voy
a
darte
amor
Буду
дарить
тебе
любовь,
Hasta
crearte
un
vicio
Пока
не
превратится
она
в
зависимость.
Que
no
quede
nada
que
no
pueda
hacer
por
ti
Пусть
не
останется
ничего,
что
я
не
смог
бы
сделать
для
тебя.
El
resto
de
mis
dias
serán
para
amarte
Остаток
моих
дней
будет
посвящен
любви
к
тебе.
Y
si
más
yo
vivo
И
чем
дольше
я
живу,
Más
yo
puedo
darte
Тем
больше
я
могу
тебе
дать.
Tú
me
has
dado
tanto
Ты
так
много
мне
дала,
Y
no
tengo
otra
forma
para
demostrarte
И
у
меня
нет
другого
способа
показать
тебе,
El
resto
de
mis
días
Остаток
моих
дней
Voy
a
dar
el
resto
Я
отдам
без
остатка.
Que
no
quede
suelto
ningún
sentimiento
Пусть
не
останется
ни
одного
невысказанного
чувства.
Llenaré
tu
espacio
y
todos
los
momentos
Я
заполню
твое
пространство
и
все
мгновения
Con
detalles
nuevos
Новыми
приятными
мелочами.
El
resto
de
mis
días
Остаток
моих
дней
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
провести
с
тобой.
Los
años
que
me
quedan
serán
suficientes
Оставшихся
мне
лет
будет
достаточно,
Para
amarnos
tanto
Чтобы
любить
друг
друга
безмерно
Más
allá
y
siempre
Всегда
и
вечно.
Serás
primera
letra
en
mi
abecedario
Ты
будешь
первой
буквой
в
моем
алфавите.
Voy
adelantarme
a
cada
aniversario
Я
буду
предвкушать
каждую
нашу
годовщину,
Para
darnos
tiempo
Чтобы
у
нас
было
время,
Tiempo
para
amarnos
Время
любить
друг
друга.
El
resto
de
mis
días
serán
para
amarte
Остаток
моих
дней
будет
посвящен
любви
к
тебе.
Y
si
más
yo
vivo
И
чем
дольше
я
живу,
Más
yo
puedo
darte
Тем
больше
я
могу
тебе
дать.
Tú
me
has
dado
tanto
Ты
так
много
мне
дала,
Y
no
tengo
otra
forma
para
demostrarte
И
у
меня
нет
другого
способа
показать
тебе,
El
resto
de
mis
días
Остаток
моих
дней
Voy
a
dar
el
resto
Я
отдам
без
остатка.
Que
no
quede
suelto
ningún
sentimiento
Пусть
не
останется
ни
одного
невысказанного
чувства.
Llenaré
tu
espacio
y
todos
los
momentos
Я
заполню
твое
пространство
и
все
мгновения
Con
detalles
nuevos
Новыми
приятными
мелочами.
El
resto
de
mis
días
Остаток
моих
дней
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
провести
с
тобой.
El
resto
de
mis
días
serán
para
amarte
Остаток
моих
дней
будет
посвящен
любви
к
тебе.
Y
si
más
yo
vivo
И
чем
дольше
я
живу,
Más
yo
puedo
darte
Тем
больше
я
могу
тебе
дать.
Tú
me
has
dado
tanto
Ты
так
много
мне
дала,
Y
no
tengo
otra
forma
para
demostrarte
И
у
меня
нет
другого
способа
показать
тебе,
El
resto
de
mis
días
Остаток
моих
дней
Voy
a
dar
el
resto
Я
отдам
без
остатка.
Que
no
quede
suelto
ningún
sentimiento
Пусть
не
останется
ни
одного
невысказанного
чувства.
Llenaré
tu
espacio
y
todos
los
momentos
Я
заполню
твое
пространство
и
все
мгновения
Con
detalles
nuevos
Новыми
приятными
мелочами.
El
resto
de
mis
días
Остаток
моих
дней
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
провести
с
тобой.
El
resto
de
mis
días
Остаток
моих
дней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.