Francisco Montoya - Llorando a Mi Novia Muerta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francisco Montoya - Llorando a Mi Novia Muerta




Llorando a Mi Novia Muerta
Плача по моей умершей невесте
Yo no porqué en destino me dió un castigo tan negro
Я не знаю, почему судьба послала мне такое черное наказание,
Amargándome la vida, con lloros y desespero
Отравляя мою жизнь слезами и отчаянием.
No puedo aguantar la angustia, el dolor me está venciendo
Я не могу вынести эту боль, она меня побеждает,
Porque dentro de mi pecho, hay un pozo de recuerdos
Потому что в моей груди бездна воспоминаний.
Mi novia se la llevaron una tarde de Noviembre
Мою невесту забрали ноябрьским вечером,
La muerte se la llevó por el camino del cielo
Смерть унесла ее по небесной дороге.
Mis ojos derraman lágrimas, porque más nuncala vieron
Мои глаза проливают слезы, потому что больше ее не увидят,
La noche de su velorio me desmayé y caí al suelo
В ночь ее бдения я упал в обморок на пол,
Al ver inerte la boca que me decía "yo te quiero"
Увидев безжизненными уста, которые говорили мне: люблю тебя".
Y al contemplar su carita, cubriéndola un velo negro
И глядя на ее личико, покрытое черной вуалью,
Mis lloros fueron más tristes ese otro día de su entierro
Мои слезы стали еще горше в день ее похорон.
Ver alejarse la urna con rumbo hacia el cementerio
Видеть, как гроб удаляется по дороге на кладбище,
Quise cargarla en mis brazos junto con mis compañeros
Я хотел нести его на руках вместе с моими друзьями,
Y cuando quise agarrarla volví a desmayar de nuevo
Но когда попытался взять его, снова потерял сознание.
Desde que murió mi novia, la vida me es un infierno
С тех пор, как умерла моя невеста, жизнь для меня ад.
Los días los paso amargado, llorando en el cementerio
Дни мои полны горечи, я плачу на кладбище,
Tirado sobre su tumba, agonizando mi duelo
Лежа на ее могиле, изнывая от горя.
Mi corazón guarda luto por ese amor tan sincero
Мое сердце носит траур по этой искренней любви
Y reza junto conmigo, los dos de rodilla en tierra
И молится вместе со мной, оба на коленях,
Pidiéndole al Dios bendito que le el descanso eterno.
Прося благословенного Бога даровать ей вечный покой.





Авторы: Francisco Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.