Текст и перевод песни Francisco Montoya - Vámonos Pa'Mi Llanura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vámonos Pa'Mi Llanura
Let's Go To My Plains
Vengo
de
tierras
lejanas
I
come
from
distant
lands
Pasando
miles
trabajo
Going
through
thousands
of
hardships
Hasta
perdí
en
el
camino
I
even
lost
on
the
way
Mi
sombrero
y
mi
caballo
My
hat
and
my
horse
Quedé
en
venir
a
buscarte
I
came
to
find
you
Vengo
a
cumplir
mi
palabra
I
come
to
keep
my
word
Pará
que
veas
que
te
quiero
y
So
that
you
can
see
that
I
love
you
and
Te
adoro
con
el
alma
I
adore
you
with
my
soul
Si
te
vas
a
ir
conmigo
cielito
lindo
If
you're
going
to
leave
with
me,
my
pretty
darling
Recoge
pa
q'
nos
vamos
Pack
up
so
that
we
can
leave
Vámonos
pa'
mi
llanura
Let's
go
to
my
plains
Te
esta
esperando
mi
llano
para
My
plains
are
waiting
for
you
Brindarte
el
aroma
de
los
lirios
de
su
sabanas
To
offer
you
the
aroma
of
the
lilies
of
its
savannas
Si
para
irte
conmigo
If
your
parents
forbid
you
Te
lo
prohíben
tus
padres
To
go
with
me
No
les
hagas
caso
a
eso
Don't
pay
attention
to
that
Vámonos
que
se
hace
tarde
Let's
go,
it's
getting
late
En
la
puerta
tengo
listo
At
the
door
I
have
ready
Otro
caballo
ensillado
Another
saddled
horse
Pará
que
vayas
tranquila
sobre
la
silla
montada
So
that
you
can
go
quietly
on
the
saddle
Yo
me
montare
contigo
I
will
ride
with
you
Trigueña
linda
para
llegar
mas
temprano
My
pretty
brunette,
to
get
there
sooner
En
el
camino
amoroso
On
the
path
of
love
Te
besare
apasionado
y
I
will
kiss
you
passionately
and
Sabrás
como
te
quiero
You
will
know
how
much
I
love
you
En
el
sendero
lejano
On
the
distant
path
Conmigo
tu
vivirás
You
will
live
with
me
Sin
preocupación
de
nadie
Without
worrying
about
anyone
Sabrás
que
en
el
quererse
You
will
know
that
in
love
Es
sincero
mi
adorada
There
is
sincerity,
my
love
Te
he
prometido
mi
amor
I
have
promised
you
my
love
Que
quiero
ser
tu
amado
That
I
want
to
be
your
beloved
Y
de
nunca
vida
mía
And
never
in
my
life
Separarme
de
tu
lado
To
separate
from
your
side
Entre
dos
que
se
han
querido
Between
two
who
have
loved
each
other
Prenda
adorada
el
amor
es
lo
mas
grande
My
adored
darling,
love
is
the
greatest
thing
Por
si
te
marchas
conmigo
If
you
leave
with
me
Te
tengo
en
mi
tierra
llana
I
have
a
little
house
for
you
in
my
flatlands
Pa
que
vivamos
en
ello
So
that
we
can
live
there
Una
casita
de
palma
A
little
house
made
of
palm
Pasamos
juntos
los
dos
We
will
spend
the
nights
together
Las
noches
de
luna
clara
Under
the
moonlight
Los
caminos
son
trillados
The
roads
are
well-trodden
Y
está
limpia
la
sabana
And
the
savanna
is
clear
La
pena
me
matara
mi
amor
Sorrow
will
kill
me,
my
love
Si
no
me
acompañas
porque
If
you
don't
come
with
me
because
Vengo
de
muy
lejos
I
come
from
very
far
away
Sin
ti
no
puedo
marcharme
I
can't
leave
without
you
Cariñito
consentido
vidita
mía
My
cherished
darling,
my
love
Te
quiero
mucho
y
te
amo
I
love
you
very
much
and
I
cherish
you
Vámonos
Pa
mi
llanura
Let's
go
to
my
plains
Que
linda
es
mi
tierra
plana
My
flatlands
are
so
beautiful
Tu
vivirás
divertida
con
canto
y
alcarabanes
You
will
live
happily
with
songs
and
festivities
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Montoya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.