Текст и перевод песни Francisco Xavier El Príncipe Del Pacifico - Me Duele
Que
ahora
que
no
estas
mas
a
mi
lado
Что
теперь,
когда
ты
больше
не
рядом
со
мной.
Pregones
que
ya
todo
has
olvidado
Ты
уже
все
забыл.
Que
no
he
dejado
huella
en
tu
vivir
Что
я
не
оставил
следа
в
твоей
жизни.
Que
ya
no
te
recuerdes
de
las
noches
Чтобы
ты
больше
не
вспоминал
о
ночах.
Que
en
mi
saciabas
todos
tus
derroches
Что
во
мне
ты
насытил
все
свои
разорения,
Hasta
bebernos
el
amanecer
Пока
мы
не
выпьем
рассвета.
De
mi
aprendiste
todo
lo
que
sientes
От
меня
ты
узнал
все,
что
чувствуешь.
Y
en
mi
viajaste
a
mundos
diferentes
И
в
моем
путешествии
ты
путешествовал
по
разным
мирам.
De
donde
ya
no
puedes
regresar
Откуда
ты
больше
не
можешь
вернуться.
No
importa
que
me
hayas
olvidado
de
repente
Неважно,
что
ты
вдруг
забыл
меня.
Para
mi
ya
todo
es
indiferente
Для
меня
уже
все
безразлично.
Si
en
tu
cama
otro
ocupa
mi
lugar
Если
в
твоей
постели
другой
займет
мое
место,
Que
recorrí
tu
cuerpo
intensamente
Что
я
интенсивно
путешествовал
по
твоему
телу,
Y
penetre
a
tu
abismo
ardientemente
И
проникнуть
в
твою
бездну
пылко.
Con
nadie
ya
me
puedes
reemplazar
Ни
с
кем
ты
больше
не
можешь
заменить
меня.
No
importa
Не
имеет
значения
Que
me
hayas
olvidado
de
repente
Что
ты
вдруг
забыл
меня.
Para
mi
ya
todo
es
indiferente
Для
меня
уже
все
безразлично.
Si
en
tu
cama
otro
ocupa
mi
lugar
Если
в
твоей
постели
другой
займет
мое
место,
Te
olvidas
que
recorrí
tu
cuerpo
intensamente
Ты
забываешь,
что
я
интенсивно
путешествовал
по
твоему
телу.
Y
penetre
tu
abismo
ardientemente
И
проникни
в
твою
бездну
горячо.
Con
nadie
ya
me
puedes
reemplazar
Ни
с
кем
ты
больше
не
можешь
заменить
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BENJAMIN CORREA PEREZ DE LEON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.