Текст и перевод песни Francisco Xavier El Príncipe Del Pacifico - Recuerdos D' Ipacarai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdos D' Ipacarai
Memories of Ipacarai
Una
noche
tibia
nos
conocimos
We
met
on
a
warm
night
Junto
al
lago
azul
de
Ipacaraí
By
the
blue
lake
of
Ipacaraí
Tú
cantabas
triste
por
el
camino
You
were
singing
sadly
on
the
path
Viejas
melodías
en
guaraní.
Old
melodies
in
Guaraní.
Y
con
el
embrujo
de
tus
canciones
And
with
the
enchantment
of
your
songs
Iba
renaciendo
tu
amor
en
mí
Your
love
for
me
was
reborn
Y
en
la
noche
hermosa
de
plenilunio
And
on
a
beautiful
night
under
a
full
moon
De
tus
blancas
manos
sentí
el
calor.
I
felt
the
warmth
of
your
white
hands.
Que
con
tus
caricias
me
dio
el
amor.
That
gave
me
love
with
your
caresses.
Dónde
estás
ahora
cuñataí
Where
are
you
now,
cuñataí
Que
tu
suave
canto
no
llega
a
mí
Your
sweet
song
doesn't
reach
me
anymore
Dónde
estás
ahora,
mi
ser
te
añora
con
frenesí.
Where
are
you
now,
my
being
yearns
for
you
with
frenzy.
Todo
te
recuerda
mi
dulce
amor,
junto
al
lago
azul
de
Ipacaraí
Everything
reminds
me
of
you,
my
sweet
love,
by
the
blue
lake
of
Ipacaraí
Todo
te
recuerda,
mi
voz
te
llama
cuñataí.
Everything
reminds
me,
my
voice
calls
to
you,
cuñataí.
Y
en
la
noche
hermosa
de
plenilunio
And
on
a
beautiful
night
under
a
full
moon
De
tus
blancas
manos
sentí
el
calor.
I
felt
the
warmth
of
your
white
hands.
Que
con
tus
caricias
me
dio
el
amor.
That
gave
me
love
with
your
caresses.
Dónde
estás
ahora
cuñataí
Where
are
you
now,
cuñataí
Que
tu
suave
canto
no
llega
a
mí
Your
sweet
song
doesn't
reach
me
anymore
Dónde
estás
ahora,
mi
ser
te
añora
con
frenesí.
Where
are
you
now,
my
being
yearns
for
you
with
frenzy.
Todo
te
recuerda
mi
dulce
amor,
junto
al
lago
azul
de
Ipacaraí
Everything
reminds
me
of
you,
my
sweet
love,
by
the
blue
lake
of
Ipacaraí
Todo
te
recuerda,
mi
voz
te
llama
cuñataí.
Everything
reminds
me,
my
voice
calls
to
you,
cuñataí.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ZULEMA MIRKIN, DEMETRIO ORTIZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.