Francisco, el Hombre - Apesar de Você - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francisco, el Hombre - Apesar de Você




Apesar de Você
Despite You
Amanhã vai ser outro dia
Tomorrow will be another day
Amanhã vai ser outro dia
Tomorrow will be another day
Amanhã vai ser outro dia
Tomorrow will be another day
Hoje você é quem manda
Today you are in charge
Falou, 'tá falado
You said it, it's said
Não tem discussão, não
There's no discussion
A minha gente hoje anda
My people today walk
Falando de lado
Talking sideways
E olhando pro chão, viu
And looking at the ground
Você que inventou esse estado
You who invented this state
E inventou de inventar
And invented inventing
Toda a destruição
All the destruction
Você que inventou o pecado
You who invented sin
Esqueceu-se de inventar
Forgot to invent
O perdão
Forgiveness
Apesar de você
Despite you
Apesar de você
Despite you
Amanhã de ser outro dia
Tomorrow will be another day
Eu pergunto a você
I ask you
Onde vai se esconder
Where will you hide
Da enorme euforia
From the enormous euphoria
Como vai proibir
How will you forbid
Quando o galo insistir
When the rooster insists
Em cantar
On singing
Água nova brotando
New water sprouting
E a gente se amando
And us loving each other
Sem parar
Nonstop
Quando chegar o momento
When the moment comes
Esse meu sofrimento
This suffering of mine
Vou cobrar com juros, juro
I will charge with interest, I swear
Todo esse amor reprimido
All this repressed love
Esse grito contido
This contained cry
Esse samba no escuro
This samba in the dark
Você que inventou a tristeza
You who invented sadness
Ora, tenha a fineza
Oh, have the kindness
De desinventar
To uninvent it
Você vai pagar e é dobrado
You will pay and it's double
Cada lágrima rolada
Each tear rolled
Nesse meu penar
In my suffering
Apesar de você
Despite you
Amanhã de ser outro dia
Tomorrow will be another day
Inda pago pra ver
I'll pay to see
O jardim florescer
The garden bloom
Qual você não queria
As you didn't want
Você vai se amargar
You will be bitter
Vendo o dia raiar
Seeing the day break
Sem lhe pedir licença
Without asking your permission
E eu vou morrer de rir
And I will die of laughter
Que esse dia de vir
That this day will come
Antes do que você pensa
Sooner than you think
Apesar de você
Despite you
Apesar de você
Despite you
Amanhã de ser outro dia
Tomorrow will be another day
Você vai ter que ver
You will have to see
A manhã renascer
The morning reborn
E esbanjar poesia
And lavish poetry
Como vai se explicar
How will you explain yourself
Vendo o céu clarear
Seeing the sky clear
De repente, impunemente
Suddenly, with impunity
Como vai abafar
How will you stifle
Nosso coro a cantar
Our chorus singing
Na sua frente
In your face
Apesar de você
Despite you
Apesar de você
Despite you
Vai ser outro dia
It will be another day
Amanhã
Tomorrow
Vai ser outro dia
Will be another day
Amanhã
Tomorrow
Vai ser outro dia
Will be another day
Amanhã
Tomorrow
Vai ser outro dia
Will be another day
Amanhã
Tomorrow
Vai ser outro dia
Will be another day
Amanhã
Tomorrow
Vai ser outro dia
Will be another day
Amanhã vai ser...
Tomorrow will be...
Apesar de você
Despite you
Apesar de você
Despite you
Amanhã de ser outro dia
Tomorrow will be another day
Você vai se dar mal
You'll get what's coming to you
Etc e tal
Etc and so on
Lá-lá-iá, lá-lá-iá-lá
La-la-ia, la-la-ia-la
Lá-lá-iá, lá-lá-iá
La-la-ia, la-la-ia
Lá-lá-iá, lá-lá-iá
La-la-ia, la-la-ia
Lá-lá-iá-lá
La-la-ia-la
Lá-lá-iá, lá-lá-iá
La-la-ia, la-la-ia
Lá-lá-iá, lá-lá-iá
La-la-ia, la-la-ia
Lá-lá-ia-lá
La-la-ia-la
Apesar de você
Despite you





Авторы: Chico Buarque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.