Francisco el Hombre - Calor da Rua - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francisco el Hombre - Calor da Rua




Calor da Rua
Жар улицы
Vai Maria cansada de apanhar
Идет Мария, уставшая от побоев,
Não sou pedra mas posso endurecer
Я не камень, но могу ожесточиться.
Vai José se arrastar pela cidade
Идет Хосе, влачась по городу,
Não sou lenha mas eu incendeio
Я не дрова, но могу воспламениться.
Vai Maria encontrar com seu José
Идет Мария навстречу своему Хосе,
Se afogar no refúgio da cachaça
Утонуть в прибежище кашасы.
Santo oco uma hora vai quebrar
Пустой святой однажды сломается,
Não sou pedra mas posso endurecer
Я не камень, но могу ожесточиться.
A ressaca faxina sua raiva
Похмелье смывает ее гнев,
Não sou pedra mas posso endurecer
Я не камень, но могу ожесточиться.
E a engole pra baixo do tapete
И она прячет его под ковер,
Não sou lenha mas eu incendeio
Я не дрова, но могу воспламениться.
Vai Maria encontrar com seu José
Идет Мария навстречу своему Хосе,
Paz e glória na terra da falácia
Мир и слава в стране лжи.
O que é oco uma hora vai quebrar
То, что пусто, однажды сломается,
Não sou pedra mas posso endurecer
Я не камень, но могу ожесточиться.
Não sou pedra mas posso endurecer
Я не камень, но могу ожесточиться.
sei pra onde vou
Я уже знаю, куда я иду,
Eu vou sentir o calor da rua
Я почувствую жар улицы.
sei pra onde vou
Я уже знаю, куда я иду,
Eu vou sentir o calor da rua
Я почувствую жар улицы.
sei pra onde vou
Я уже знаю, куда я иду,
Eu vou sentir o calor da rua
Я почувствую жар улицы.
Vai Maria cansada de rezar
Идет Мария, уставшая молиться,
Não sou pedra mas posso endurecer
Я не камень, но могу ожесточиться.
Chama o com olhar de gasolina
Зовет Хосе взглядом, полным бензина,
Não sou lenha mas eu incendeio
Я не дрова, но могу воспламениться.
Vai Maria encontrar com seu José
Идет Мария навстречу своему Хосе,
Que a recebe com tato de polícia
Который встречает ее с хваткой полицейского.
Santo oco tua hora é de quebrar
Пустой святой, твой час пробить,
Não sou pedra mas posso endurecer
Я не камень, но могу ожесточиться.
Não sou pedra mas posso endurecer
Я не камень, но могу ожесточиться.
Não sou pedra mas posso endurecer
Я не камень, но могу ожесточиться.
Não sou pedra mas posso endurecer
Я не камень, но могу ожесточиться.
Não sou pedra mas posso endurecer
Я не камень, но могу ожесточиться.
sei pra onde vou
Я уже знаю, куда я иду,
Eu vou sentir o calor da rua
Я почувствую жар улицы.
sei pra onde vou
Я уже знаю, куда я иду,
Eu vou sentir o calor da rua
Я почувствую жар улицы.
sei pra onde vou
Я уже знаю, куда я иду,
Eu vou sentir o calor da rua
Я почувствую жар улицы.
sei pra onde vou
Я уже знаю, куда я иду,
Quando o tambor explodir a rua
Когда барабан взорвет улицу.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
(Eu vou sentir o calor da rua)
почувствую жар улицы)
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
(Eu vou sentir o calor da rua)
почувствую жар улицы)
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о





Авторы: Mateo Piraces Ugarte, Sebastian Piraces Ugarte, Juliana Strassacapa, Rafael Gomes Da Silva, Andrei Kozyreff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.