Текст и перевод песни Francisco, el Hombre - Francisco, el Hombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Francisco, el Hombre
Francisco, the Man
Desde
pequeño
yo
preguntaba
Since
I
was
little,
I
would
ask,
girl
Si
puedo
ser
quien
quiera
If
I
could
be
whoever
I
wanted
to
be
Iban
diciendo,
siguen
diciendo
They
kept
saying,
they
still
say
Vivir
de
la
guitarra
no
se
puede
(dale)
Making
a
living
with
a
guitar,
you
can't
(come
on)
Nos
los
dudaron,
nos
contestaron
They
doubted
us,
they
answered
us
Vivir
sin
ser
esclavo,
no
se
puede
Living
without
being
a
slave,
you
can't
Nos
derrumbaron,
nos
lo
gritaron
They
tore
us
down,
they
yelled
at
us
Vivir
de
pelo
largo,
no
se
puede
Living
with
long
hair,
you
can't
Caminhando
com
minha
guitarra,
uoh,
uoh,
uoh
Walking
with
my
guitar,
whoa,
whoa,
whoa
Somos
as
fronteiras
que
cruzei,
uoh,
uoh,
uoh
We
are
the
borders
I
crossed,
whoa,
whoa,
whoa
A
cada
passo
andado
sou
o
caminho
que
me
é
dado
With
each
step
taken,
I
am
the
path
that
is
given
to
me
Pra
sempre
cantarei
Forever
I
will
sing
Y
cuando
veo
que
yo
me
visto
como
quiera
And
when
I
see
that
I
dress
how
I
want
Y
cuando
veo
que
yo
vivo
a
mi
manera
And
when
I
see
that
I
live
my
own
way
Recuerdo
lo
que
escuchaba
por
la
escuela
I
remember
what
I
used
to
hear
at
school
Pero
que
cosa,
uso
mi
voz
But
what
a
thing,
I
use
my
voice
Pa'
enfrentarle
a
los
que
acosan
To
confront
those
who
harass
Santiago,
Barão,
Shuar
e
Hamburgo
Santiago,
Barão,
Shuar
and
Hamburg
Son
puntas
distintas
de
un
mismo
nudo
Are
different
points
of
the
same
knot
Y
abren
las
puertas
para
un
desayuno
And
open
the
doors
for
breakfast
A
un
brasileño
que
anda
sin
rumbo
To
a
Brazilian
who
wanders
aimlessly
Y
vamos
tumbando
las
puertas
que
cierran
And
we're
knocking
down
the
doors
they
close
Vamos
sacando
el
"no"
de
"se
puede"
We're
taking
the
"no"
out
of
"you
can"
Cada
paso
firme
construye
un
nuevo
andar
Each
firm
step
builds
a
new
walk
Mira
bien
a
tu
alrededor,
a
lo
lindo
que
es
la
vida
Look
around
you,
girl,
at
how
beautiful
life
is
Y
dime
si
tú
piensas
que
tu
mundo
And
tell
me
if
you
think
your
world
Es
el
único
entre
la
tierra
y
el
sol
Is
the
only
one
between
the
earth
and
the
sun
Pues
que
canten
todos
conmigo
So
let
everyone
sing
with
me
Que
sepan
lo
que
no
olvido
Let
them
know
what
I
don't
forget
Hagamos
más
ruído,
si
se
puede
Let's
make
more
noise,
yes
we
can
Caminhando
com
minha
guitarra,
uoh,
uoh,
uoh
Walking
with
my
guitar,
whoa,
whoa,
whoa
Somos
as
fronteiras
que
cruzei,
uoh,
uoh,
uoh
We
are
the
borders
I
crossed,
whoa,
whoa,
whoa
A
cada
passo
andado
sou
o
caminho
que
me
é
dado
With
each
step
taken,
I
am
the
path
that
is
given
to
me
Pra
sempre
cantarei
Forever
I
will
sing
Caminhando
com
minha
guitarra,
uoh,
uoh,
uoh
Walking
with
my
guitar,
whoa,
whoa,
whoa
Sinto
os
passos
vindo
do
meu
peito
I
feel
the
steps
coming
from
my
chest
A
cada
passo
andado
sou
o
caminho
que
me
é
dado
With
each
step
taken,
I
am
the
path
that
is
given
to
me
Pra
sempre
cantarei
Forever
I
will
sing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.