Текст и перевод песни Franciskao Diex - Muchas Noches
Han
Pasado
Muchas
Noches
y
Aún
Sigo
Pensando
en
Ti
Many
nights
have
passed
and
I
still
think
of
you
Y
en
lo
Mucho
que
te
Quiero
And
how
much
I
love
you
Sé
que
no
va
a
Solucionar
Nada
que
Pidá
perdon
I
know
it
won't
solve
anything
if
I
ask
for
forgiveness
Diciendote
que
soy
un
Hombre
Nuevo
Saying
that
I'm
a
new
man
Sensacion
de
la
Soledad,
me
recuerdas
que,
que
algún
día
le
Falle
Feeling
of
loneliness,
you
remind
me,
that
one
day
I
failed
you
Y
por
más
que
lo
Niegues
Algún
día
tu
vas
a
entender,
que
yo
Siempre
Te
Amé
And
although
you
deny
it
some
day
you'll
understand,
that
I
Always
Loved
You
Rumores
que
te
Mentí
y
no
te
Niego
que
son
Ciertos
Rumors
that
I
lied
to
you
and
I
don't
deny
that
they
are
true
Sin
ti
Mis
Dias
son
Vacíos
e
Inciertos,
sé
que
te
Falle
lo
Comprendí
al
100%
Without
you
my
days
are
empty
and
uncertain,
I
know
I
failed
you
I
understood
it
100%
Se
llevaron
la
Barca
y
yo
stoi
en
Mar
Abierto,
un
Hombre
Puede
equivocarse
luego
Persiste
en
el
Error
They
took
the
boat
and
I'm
out
in
the
open
sea,
a
man
can
make
a
mistake
then
persist
in
the
error
Esa
fue
la
Frase
de
Marco
Tulio
Cizeron,
Mientras
Más
Recuerdo
Más
Profunfo
es
el
Dolor
That
was
the
phrase
of
Marco
Tulio
Cizeron,
the
more
I
remember
the
deeper
the
pain
Tu
fuiste
la
que
me
Inspiró
a
hacer
esta
cancion
You
were
the
one
who
inspired
me
to
write
this
song
Y
han
Pasado
Muchas
Noches,
han
Pasado
Muchos
Dias,
sigo
yo
Perdido
y
no
encuentro
la
Salida
And
many
nights
have
passed,
many
days
have
passed,
I'm
still
lost
and
can't
find
the
way
out
Fuera
de
ruta,
sin
control;
divago
en
Busca
de
Tu
Amor,
no
le
eh
Publicado
en
el
Muro
y
Corre
la
Cancion
Out
of
route,
out
of
control;
I
wander
in
search
of
your
love,
I
haven't
posted
it
on
the
wall
and
the
song
plays
Y
Han
Pasado
Muchas
Noches
y
Aún
Sigo
Pensando
en
Ti,
y
en
lo
Mucho
que
te
Quiero
And
Many
nights
have
passed
and
I
still
think
of
you,
and
how
much
I
love
you
Sé
que
no
va
a
Solucionar
Nada
que
Pidá
perdon,
diciendote
que
soy
un
Hombre
Nuevo
I
know
it
won't
solve
anything
if
I
ask
for
forgiveness,
telling
you
that
I'm
a
new
man
Sensacion
de
la
Soledad,
me
recuerdas
que,
algún
día
le
Falle
Feeling
of
loneliness,
you
remind
me,
that
one
day
I
failed
you
Y
por
más
que
lo
Niegues
Algún
día
tu
vas
a
entender,
que
yo
Siempre
Te
Amé
And
although
you
deny
it
some
day
you'll
understand,
that
I
Always
Loved
You
Puse
un
Letrero
de
"Se
Busca"
con
la
Palabra
Amor,
hize
una
Linda
Cancion
que
suene
en
la
Radioestacion,
ya
no
soy
el
Mismo,
ya
no
es
frio
ni
calor,
seré
el
Primero
en
la
Historia
en
Morir
de
Amor
y
Tic
Tac
Tic
Tac,
Me
siento
Alone;
como
el
Protagonista
en
una
Movie
de
Amor,
Tic
Tac
Tic
Tac;
se
me
Fue
el
Amor,
que
Busco
Busco
Busco
y
no
lo
Encuentro
I
put
up
a
"Wanted"
sign
with
the
word
Love,
I
made
a
beautiful
song
to
play
on
the
radio
station,
I'm
not
the
same
anymore,
it's
not
cold
or
hot
anymore,
I'll
be
the
first
in
history
to
die
of
love
and
Tic
Tac
Tic
Tac,
I
feel
alone;
like
the
protagonist
in
a
love
movie,
Tic
Tac
Tic
Tac;
my
love
left,
I
search
and
search
and
can't
find
it
Y
Tic
Tac
Tic
Tac,
Me
siento
Alone;
como
el
Protagonista
en
una
Movie
de
Amor,
Tic
Tac
Tic
Tac;
se
me
Fue
el
Amor,
que
Busco
Busco
Busco
y
no
lo
Encuentro
And
Tic
Tac
Tic
Tac,
I
feel
alone;
like
the
protagonist
in
a
love
movie,
Tic
Tac
Tic
Tac;
my
love
left,
I
search
and
search
and
can't
find
it
Han
Pasado
Muchas
Noches
y
Aún
Sigo
Pensando
en
Ti,
y
en
lo
Mucho
que
te
Quiero
Many
nights
have
passed
and
I
still
think
of
you,
and
how
much
I
love
you
Sé
que
no
va
a
Solucionar
Nada
que
Pidá
perdon,
diciendote
que
soy
un
Hombre
Nuevo
I
know
it
won't
solve
anything
if
I
ask
for
forgiveness,
telling
you
that
I'm
a
new
man
Sensacion
de
la
Soledad,
me
recuerdas
que,
que
algún
día
le
Falle
Feeling
of
loneliness,
you
remind
me,
that
one
day
I
failed
you
Y
por
más
que
lo
Niegues
Algún
día
tu
vas
a
entender,
que
yo
Siempre
Te
Amé...
And
although
you
deny
it
some
day
you'll
understand,
that
I
Always
Loved
You...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D_meza Bonet Francisco Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.