Текст и перевод песни Franck Monnet - Différents
Et
moi
j'ai
la
nostalgie
du
présent
А
у
меня
ностальгия
по
настоящему
Cette
nouvelle
vie
est
si
intense
Эта
новая
жизнь
настолько
интенсивна
J'entretiens
la
nostalgie
pour
quand
Я
испытываю
ностальгию
по
тому,
когда
Toi
et
moi
nous
serons
différents
Мы
с
тобой
будем
разными.
Chaque
image
remplace
une
autre
image
Каждое
изображение
заменяет
другое
изображение
On
fait
tourner
les
chaises
Мы
поворачиваем
стулья
Nos
cailloux
voyagent
dans
la
même
case
de
marelle
Наши
камешки
путешествуют
в
одном
квадрате
с
классной
коробкой
Et
à
très
grande
vitesse
И
на
очень
высокой
скорости
Hantée
par
la
grande
aiguille,
tu
fends
Преследуемая
большой
иглой,
ты
ломаешь
La
foule
et
la
bise,
mon
ange
Толпа
и
толпа,
мой
ангел.
Je
bricole
des
petites
séquences
Я
занимаюсь
небольшими
кадрами
Et
pour
les
mémoriser,
je
les
chante
И
чтобы
запомнить
их,
я
пою
их
J'aime
cette
pluie
sur
nos
visages
Мне
нравится
этот
дождь
на
наших
лицах.
J'aime
ce
long
silence
qui
passe
Мне
нравится
это
долгое
молчание,
которое
проходит
Chiche
qu'on
y
arrive
Плевать,
что
мы
туда
доберемся.
Et
moi
j'ai
la
nostalgie
du
présent
А
у
меня
ностальгия
по
настоящему
Cette
nouvelle
vie
est
si
intense
Эта
новая
жизнь
настолько
интенсивна
J'entretiens
la
nostalgie
pour
quand
Я
испытываю
ностальгию
по
тому,
когда
Toi
et
moi
nous
serons
différents
Мы
с
тобой
будем
разными.
J'entretiens
la
nostalgie
pour
quand
Я
испытываю
ностальгию
по
тому,
когда
Toi
et
moi
nous
serons
différents
Мы
с
тобой
будем
разными.
J'entretiens
la
nostalgie
pour
quand
Я
испытываю
ностальгию
по
тому,
когда
Toi
et
moi
nous
serons
différents
Мы
с
тобой
будем
разными.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Monnet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.