Franck Pourcel - Tie a Yellow Ribbon Round the Old Oak Tree - перевод текста песни на немецкий

Tie a Yellow Ribbon Round the Old Oak Tree - Franck Pourcelперевод на немецкий




Tie a Yellow Ribbon Round the Old Oak Tree
Binde eine gelbe Schleife um die alte Eiche
I'm comin' home, I've done my time
Ich komme nach Hause, ich habe meine Zeit abgesessen
Now I've got to know what is and isn't mine
Jetzt muss ich wissen, was mir gehört und was nicht
If you received my letter telling you I'd soon be free
Wenn du meinen Brief erhalten hast, in dem ich dir mitteilte, dass ich bald frei sein werde
Then you'll know just what to do
Dann weißt du genau, was zu tun ist
If you still want me, if you still want me
Wenn du mich noch willst, wenn du mich noch willst
Whoa, tie a yellow ribbon round the ole oak tree
Oh, binde eine gelbe Schleife um die alte Eiche
It's been three long years, do you still want me?
Es sind drei lange Jahre vergangen, willst du mich noch?
If I don't see a ribbon round the ole oak tree
Wenn ich keine Schleife um die alte Eiche sehe
I'll stay on the bus, forget about us, put the blame on me
Bleibe ich im Bus, vergesse uns, gib mir die Schuld
If I don't see a yellow ribbon round the ole oak tree
Wenn ich keine gelbe Schleife um die alte Eiche sehe
Bus driver, please look for me
Busfahrer, bitte schau für mich
'Cause I couldn't bear to see what I might see
Denn ich könnte es nicht ertragen, zu sehen, was ich vielleicht sehe
I'm really still in prison and my love, she holds the key
Ich bin eigentlich immer noch im Gefängnis, und meine Liebste, sie hat den Schlüssel
A simple yellow ribbon's what I need to set me free
Eine einfache gelbe Schleife ist das, was ich brauche, um mich zu befreien
And I wrote and told her please
Und ich schrieb und bat sie, bitte
Whoa, tie a yellow ribbon round the ole oak tree
Oh, binde eine gelbe Schleife um die alte Eiche
It's been three long years, do you still want me?
Es sind drei lange Jahre vergangen, willst du mich noch?
If I don't see a ribbon round the ole oak tree
Wenn ich keine Schleife um die alte Eiche sehe
I'll stay on the bus, forget about us, put the blame on me
Bleibe ich im Bus, vergesse uns, gib mir die Schuld
If I don't see a yellow ribbon round the ole oak tree
Wenn ich keine gelbe Schleife um die alte Eiche sehe
Now the whole damned bus is cheerin'
Jetzt jubelt der ganze verdammte Bus
And I can't believe I see
Und ich kann nicht glauben, was ich sehe
A hundred yellow ribbons round the ole oak tree
Hundert gelbe Schleifen um die alte Eiche
I'm comin' home
Ich komme nach Hause
Tie a ribbon round the ole oak tree
Binde eine Schleife um die alte Eiche





Авторы: Irwin Levine, Russell Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.