Текст и перевод песни Franco Battiato - Bandiera Bianca/Up Patriots To Arms - Live At Arena Di Verona / 2013
Bandiera Bianca/Up Patriots To Arms - Live At Arena Di Verona / 2013
White Flag/Up Patriots To Arms - Live At Arena Di Verona / 2013
Mr.
Tamburino
non
ho
voglia
di
scherzare
Mister
Tambourine,
I
don't
feel
like
joking
anymore.
Rimettiamoci
la
maglia
i
tempi
stanno
per
cambiare
Let's
put
our
shirts
back
on,
times
are
changing.
Siamo
figli
delle
stelle
e
pronipoti
di
sua
maestà
il
denaro.
We
are
children
of
the
stars
and
great-grandchildren
of
his
majesty,
money.
Per
fortuna
il
mio
razzismo
non
mi
fa
guardare
Luckily,
my
racism
doesn't
make
me
watch
Quei
programmi
demenziali
con
tribune
elettorali
Those
ridiculous
programs
with
electoral
platforms.
E
avete
voglia
di
mettervi
profumi
e
deodoranti
And
you
have
a
desire
to
put
on
perfumes
and
deodorants,
Siete
come
sabbie
mobili
tirate
giù
uh
uh.
You're
like
quicksand,
you
drag
down,
uh-huh.
C′è
chi
si
mette
degli
occhiali
da
sole
There
are
those
who
put
on
sunglasses
Per
avere
più
carisma
e
sintomatico
mistero
To
have
more
charisma
and
mysterious
appeal.
Uh
com'è
difficile
restare
padre
Oh
how
difficult
it
is
to
remain
a
father
Quando
i
figli
crescono
e
le
mamme
imbiancano.
When
children
grow
up
and
mothers
turn
gray.
Quante
squallide
figure
che
attraversano
il
paese
How
many
squalid
figures
pass
through
the
country
Com′è
misera
la
vita
negli
abusi
di
potere.
How
miserable
life
is
in
the
face
of
abuse
of
power.
Sul
ponte
sventola
bandiera
bianca
On
the
bridge
a
white
flag
flies
Sul
ponte
sventola
bandiera
bianca
On
the
bridge
a
white
flag
flies
Sul
ponte
sventola
bandiera
bianca
On
the
bridge
a
white
flag
flies
Sul
ponte
sventola
bandiera
bianca
On
the
bridge
a
white
flag
flies
La
fantasia
dei
popoli
che
giunta
fino
a
noi
The
fantasy
of
the
peoples
that
has
reached
us
Non
viene
dalle
stelle...
Doesn't
come
from
the
stars...
Alla
riscossa
stupidi
che
i
fiumi
sono
in
piena
To
the
rescue,
fools,
the
rivers
are
in
flood
Potete
stare
a
galla.
You
can
stay
afloat.
E
non
colpa
mia
se
esistono
carnefici
And
it's
not
my
fault
if
there
are
executioners
Se
esiste
l'imbecillità
If
there
is
imbecility
Se
le
panchine
sono
piene
di
gente
che
sta
male
If
the
benches
are
full
of
people
who
are
sick
Up
patriots
to
arms,
Up
patriots
to
arms,
Engagez-Vous
Engagez-Vous
La
musica
contemporanea
Contemporary
music
Mi
butta
giù
Gets
me
down
L'Impero
della
musica
giunto
fino
a
noi
The
Empire
of
music
has
reached
us
Carico
di
menzogne
Loaded
with
lies
Mandiamoli
in
pensione
i
direttori
artistici
Let's
send
artistic
directors
into
retirement
Gli
addetti
alla
cultura
And
those
responsible
for
culture
E
non
colpa
mia
se
esistono
spettacoli
And
it's
not
my
fault
if
there
are
shows
Con
fumi
e
raggi
laser
With
smoke
and
laser
beams
Se
le
pedane
sono
piene
If
the
stages
are
full
Di
scemi
che
si
muovono
Of
idiots
who
dance
Up
patriots
to
arms,
Up
patriots
to
arms,
Engagez-Vous
Engagez-Vous
La
musica
contemporanea
Contemporary
music
Mi
butta
giù
Gets
me
down
Mi
butta
giù
Gets
me
down
Up
patriots
to
arms,
Up
patriots
to
arms,
Engagez-Vous
Engagez-Vous
La
musica
contemporanea
Contemporary
music
Mi
butta
giù
Gets
me
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Battiato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.