Franco Battiato - Caffè De La Paix (1996 Digital Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franco Battiato - Caffè De La Paix (1996 Digital Remaster)




Caffè De La Paix (1996 Digital Remaster)
Кафе де ля Пэ (1996 Цифровой ремастеринг)
Ci si risveglia ancora in questo corpo attuale
Просыпаешься снова в этом нынешнем теле,
Dopo aver viaggiato dentro il sonno.
После путешествия во сне.
L'inconscio ci comunica coi sogni
Подсознание общается с нами через сны,
Frammenti di verità sepolte:
Фрагментами погребенной истины:
Quando fui donna o prete di campagna
Когда я был женщиной или сельским священником,
Un mercenario o un padre di famiglia.
Наемником или отцом семейства.
Per questo in sogno ci si vede un po' diversi
Поэтому во сне мы видим себя немного другими,
E luoghi sconosciuti sono familiari.
И незнакомые места кажутся знакомыми.
Restano i nomi e cambiano le facce
Остаются имена, а лица меняются,
E l'incontrario: tutto può accadere.
И наоборот: все может случиться.
Com'era contagioso e nuovo il cielo...
Каким заразительным и новым было небо...
E c'era qualche cosa in più nell'aria.
И что-то еще витало в воздухе.
Vieni a prendere un
Пойдем, выпьем чаю
Al "Caffé de la Paix"?
В "Кафе де ля Пэ"?
Su vieni con me.
Пойдем со мной, милая.
Devo difendermi da insidie velenose
Я должен защищаться от ядовитых козней,
E cerco di inseguire il sacro quando dormo
И пытаюсь найти святое во сне,
Volando indietro in epoche passate
Возвращаясь в прошлые эпохи,
In cortili, in primavera.
Во дворы, весной.
Le sabbie colorate di un deserto
Цветные пески пустыни,
Le rive trasparenti dei ruscelli.
Прозрачные берега ручьев.
Vieni a prendere un
Пойдем, выпьем чаю
Al "Caffé de la Paix"?
В "Кафе де ля Пэ"?
Su vieni con me.
Пойдем со мной, милая.
Ancora oggi, le renne della tundra
И сегодня еще олени тундры
Trasportano tribù di nomadi
Перевозят племена кочевников,
Che percorrono migliaia di chilometri in un anno...
Которые проходят тысячи километров в год...
E a vederli mi sembrano felici,
И глядя на них, они кажутся мне счастливыми,
Ti sembrano felici?
Тебе они кажутся счастливыми?





Авторы: Franco Battiato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.