Текст и перевод песни Franco Battiato - Caliti junku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
farò
senza
Euridice,
dove
andrò
senza
il
mio
bene...
What
shall
I
do
without
Eurydice,
where
shall
I
go
without
my
love...
Che
farò,
dove
andrò,
che
farò
senza
il
mio
bene.
What
shall
I
do,
where
shall
I
go,
what
shall
I
do
without
my
love.
Per
aspera
ad
Astra,
Per
aspera
ad
Astra,
Le
asperità
conducono
alle
Stelle.
The
hardships
lead
to
the
Stars.
Un
antico
detto,
cinese
o
tibetano,
forse
arabo-siciliano,
dice
così:
An
ancient
saying,
Chinese
or
Tibetan,
perhaps
Arab-Sicilian,
says
thus:
Caliti
junku
′ca
passa
la
China,
Caliti
junku
′ca
passa
la
China,
Caliti
junku,
da
sira
'a
matina
Caliti
junku,
from
evening
to
morning
Milioni
di
anni
luce,
Millions
of
light
years,
La
legge
che
esprime
si
illumina
di
cielo
The
law
that
manifests
itself
is
illuminated
by
the
sky
La
forma
è
sostanza
Form
is
substance
Mentre
il
vento
mi
porta
improvvise
allegrie.
While
the
wind
brings
me
sudden
joys.
Caliti
junku
′ca
passa
la
china,
Caliti
junku
′ca
passa
la
china,
Caliti
junku,
da
sira
'a
matina,
Caliti
junku,
from
evening
to
morning,
Caliti
junku
Caliti
junku
Do
you
see
the
dramatic
escalation
of
violence?
Do
you
see
the
dramatic
escalation
of
violence?
The
world
outside
is
insane,
The
world
outside
is
insane,
It's
full
of
evils.
It's
full
of
evils.
Without
wasting
time,
Without
wasting
time,
We
take
refuge
We
take
refuge
In
the
empty
Essence.
In
the
empty
Essence.
Caliti
junku,
da
sira
′a
matina
Caliti
junku,
from
evening
to
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Battiato Francesco, Sgalambro Manlio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.