Franco Battiato - Et Maintenant - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco Battiato - Et Maintenant




Et Maintenant
And Now
Et maintenant, que vais-je faire?
And now, what am I to do?
De tout ce temps que sera ma vie
With all this time I'll have as my life
De tous ces gens qui m′indiffèrent
With all these people who don't matter to me
Maintenant que tu es partie
Now that you're gone
Toutes ces nuits, pourquoi pour qui
All these nights, why for whom
Et ce matin qui revient pour rien
And this morning that returns for nothing
Ce coeur qui bat, pour qui, pour quoi
This heart that beats, for whom, for what
Qui bat trop fort, trop fort
That beats too loud, too loud
Et maintenant, que vais-je faire?
And now, what am I to do?
Vers quel néant glissera ma vie
To what nothingness will my life slide into
Tu m'as laissé la terre entière
You've left me the whole world
Mais la terre sans toi c′est petit
But the world without you is small
Vous, mes amis, soyez gentils
You, my friends, be kind
Vous savez bien que l'on n'y peut rien
You know that there's nothing we can do
Même Paris crève d′ennui
Even Paris is dying of boredom
Toutes ses rues me tuent
All its streets are killing me
Et maintenant, que vais-je faire?
And now, what am I to do?
Je vais en rire pour ne plus pleurer
I'm going to laugh so I don't cry anymore
Je vais brûler des nuits entières
I'm going to burn whole nights away
Au matin je te haïrai
In the morning I'll hate you
Et puis un soir dans mon miroir
And then one evening in my mirror
Je verrai bien la fin du chemin
I'll see the end of the road
Pas une fleur et pas de pleurs
Not a flower and no tears
Au moment de l′adieu
At the moment of farewell
Je n'ai vraiment plus rien à faire
I really have nothing more to do
Je n′ai vraiment plus rien
I really have nothing left





Авторы: Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.