Franco Battiato - Nòmadas (Remastered) - перевод текста песни на русский

Nòmadas (Remastered) - Franco Battiatoперевод на русский




Nòmadas (Remastered)
Кочевники (Remastered)
Nómadas que buscan los ángulos de la tranquilidad
Кочевники, что ищут уголки спокойствия
En las nieblas del norte, en los tumultos civilizados
В северных туманах, в городской суете
Entre los claros oscuros y la monotonía de los días que pasan
Среди светотени и монотонности дней, что проходят мимо
Caminante que vas buscando la paz en el crepúsculo
Странник, что ищешь покой в сумерках,
La encontrarás
Ты найдешь его,
La encontrarás
Ты найдешь его
Al final de tu camino
В конце своего пути.
Largo el tránsito de la aparente dualidad
Долог путь кажущейся двойственности.
La lluvia de septiembre despierta el vacío de mi cuarto
Сентябрьский дождь пробуждает пустоту моей комнаты,
Y los lamentos de la soledad aún se prolongan
И стоны одиночества все еще длятся,
Como un extranjero no siento ataduras del sentimiento
Как чужак, я не чувствую оков чувств
Y me iré
И я уйду
De la ciudad
Из города,
Esperando un nuevo despertar
Ожидая нового пробуждения.
Los viajantes van en busca de hospitalidad
Путники ищут гостеприимства
En pueblos soleados, en los bajos fondos de la inmensidad
В солнечных деревнях, в трущобах бескрайности
Y después duermen sobre las almohadas de la tierra
И потом спят на подушках земли.
Forastero que buscas la dimensión insondable
Чужестранец, что ищешь неизмеримое измерение,
La encontrarás
Ты найдешь его
Fuera de la ciudad
За пределами города,
Al final de tu camino
В конце своего пути.





Авторы: Juri Camisasca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.