Franco Battiato - Perspectiva Nevski (Spanish Version) [Remastered] - перевод текста песни на английский

Perspectiva Nevski (Spanish Version) [Remastered] - Franco Battiatoперевод на английский




Perspectiva Nevski (Spanish Version) [Remastered]
Nevsky Prospect (Spanish Version) [Remastered]
Un viento a treinta grados bajo cero
A wind at thirty below
Barría las desiertas avenidas y los campanarios
Swept the deserted avenues and bell towers
A ráfagas heladas de metralla
In icy blasts of shrapnel
Desintegraba cúmulos de nieve
Disintegrated drifts of snow
Y los fuegos de la guardia roja encendidos
And the fires of the Red Guard lit
Para echar al lobo, y viejas con rosarios
To keep the wolf at bay, and old women with rosaries
Y los fuegos de la guardia roja encendidos
And the fires of the Red Guard lit
Para echar al lobo, y viejas con rosarios
To keep the wolf at bay, and old women with rosaries
Sentados en las gradas de la iglesia
Sitting on the church steps
Esperábamos, tras la misa que saliesen las mujeres
We waited after mass for the women to come out
Mirábamos, con expresión ausente
We gazed, with absent expression
La gracia incomparable de Nijinsky
At the incomparable grace of Nijinsky
Y luego, de él se enamoró, perdidamente, su empresario
And then, he fell hopelessly in love with his impresario
Y de las danzas rusas
And the Russian dances
Y luego, de él se enamoró, perdidamente, su empresario
And then, he fell hopelessly in love with his impresario
Y de las danzas rusas
And the Russian dances
Con mi generación pasé el invierno
With my generation I spent the winter
Mujeres encorvadas sobre el telar en la ventana
Crumpled women at the loom at the window
Un día en la perspectiva Nevski
On a day on Nevsky Prospect
Me encontré por azar a Igor Stravinsky
I met Igor Stravinsky by chance
Los orinales puestos bajo el lecho, por la noche
Chamber pots placed under the bed, at night
Cine de Eisenstein por la revolución
Eisenstein's cinema for the revolution
Los orinales puestos bajo el lecho, por la noche
Chamber pots placed under the bed, at night
Cine de Eisenstein por la revolución
Eisenstein's cinema for the revolution
Estudiábamos cerrados en un cuarto
We studied shut in a room
Con débil luz de velas y candiles de petróleo
With dim light from candles and oil lamps
Y cuando se trataba de hablar
And when it came to talking
Esperábamos, siempre, con placer
We always waited with pleasure
Y mi maestro me enseñó
And my teacher taught me
Qué difícil es descubrir el alba dentro de las sombras
How difficult it is to discover the dawn within the shadows
Y mi maestro me enseñó
And my teacher taught me
Qué difícil es descubrir el alba dentro de las sombras
How difficult it is to discover the dawn within the shadows





Авторы: Franco Battiato, Giusto Pio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.