Текст и перевод песни Franco Battiato - Pliégate Junco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pliégate Junco
Bow Down Rush
Che
farò
senza
Eurídice,
dove
andrò
senza
il
mio
bene...
What
will
I
do
without
Eurydice,
where
will
I
go
without
my
love...
Che
farò,
dove
andrò,
che
farò
senza
il
mio
bene.
What
will
I
do,
where
will
I
go,
what
will
I
do
without
my
love.
Per
aspera
ad
Astra,
/ la
dificultad
conduce
a
las
Estrellas.
Through
hardships
to
the
stars,
/ hardship
leads
to
the
stars.
Un
antiguo
dicho
/ chino
o
tibetano,
An
ancient
saying
/ Chinese
or
Tibetan,
Tal
vez
árabe
o
siciliano,
/ dice
así:
Perhaps
Arabic
or
Sicilian,
/ goes
like
this:
Caliti
junkuca
passa
la
China,
/ caliti
junku,
da
siraa
matina.
Caliti
junkuca
goes
by
China,
/ caliti
junku,
from
the
morning
dew.
Millones
de
años
luz./La
ley
que
expresa
se
ilumina
de
cielo.
Millions
of
light
years./The
law
that
expresses
it
is
illuminated
from
the
sky.
Mindfulness.
/ La
forma
es
sustancia
Mindfulness.
/ Form
is
substance
Mientras
el
viento
me
trae
imprevista
alegría
While
the
wind
brings
me
unexpected
joy
Caliti
junkuca
passa
la
China,
/ caliti
junku,
da
siraa
matina.
Caliti
junkuca
goes
by
China,
/ caliti
junku,
from
the
morning
dew.
Do
you
see
the
dramatic
escalation
of
violence?
Do
you
see
the
dramatic
escalation
of
violence?
The
world
outside
is
insane,
its
full
of
evils.
The
world
outside
is
insane,
its
full
of
evils.
Without
wasting
time,
we
take
refuge/in
the
empty
Essence.
Without
wasting
time,
we
take
refuge/in
the
empty
Essence.
Caliti
junku,
da
siraa
matina.
/ Caliti
junku.
Caliti
junku,
from
the
morning
dew.
/ Caliti
junku.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Willibald Gluck, Manuel Carlos Ferron Vilchez, Juan Ramon Rodriguez Cervilla, Franco Battiato, Manlio Sgalambro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.