Текст и перевод песни Franco Battiato - Povera Patria - 2004 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Povera Patria - 2004 Digital Remaster
Povera Patria - 2004 Digital Remaster
Povera
patria!
Schiacciata
dagli
abusi
del
potere
My
poor
country!
Crushed
by
those
who
abuse
their
power,
Di
gente
infame,
che
non
sa
cos′è
il
pudore,
By
despicable
people
who
have
no
shame,
Si
credono
potenti
e
gli
va
bene
quello
che
fanno;
They
believe
themselves
to
be
powerful,
and
they
are
content
with
what
they
do;
E
tutto
gli
appartiene.
And
everything
belongs
to
them.
Tra
i
governanti,
quanti
perfetti
e
inutili
buffoni!
Among
the
rulers,
how
many
perfect
and
useless
clowns!
Questo
paese
è
devastato
dal
dolore...
This
country
is
devastated
by
pain...
Ma
non
vi
danno
un
po'
di
dispiacere
But
don't
you
feel
a
little
sorry
Quei
corpi
in
terra
senza
più
calore?
For
those
bodies
on
the
ground,
lifeless?
Non
cambierà,
non
cambierà
It
will
not
change,
it
will
not
change
No
cambierà,
forse
cambierà.
No,
it
will
not
change,
perhaps
it
will
change.
Ma
come
scusare
le
iene
negli
stadi
e
quelle
dei
giornali?
But
how
can
we
excuse
the
hyenas
in
the
stadiums
and
those
in
the
newspapers?
Nel
fango
affonda
lo
stivale
dei
maiali.
The
boot
of
the
pigs
sinks
into
the
mud.
Me
ne
vergogno
un
poco,
e
mi
fa
male
I
feel
a
little
ashamed,
and
it
hurts
me
Vedere
un
uomo
come
un
animale.
To
see
a
man
like
an
animal.
Non
cambierà,
non
cambierà
It
will
not
change,
it
will
not
change
Sì
che
cambierà,
vedrai
che
cambierà.
Yes,
it
will
change,
you
will
see
that
it
will
change.
Voglio
sperare
che
il
mondo
torni
a
quote
più
normali
I
want
to
hope
that
the
world
will
return
to
more
normal
levels
Che
possa
contemplare
il
cielo
e
i
fiori,
That
we
can
again
contemplate
the
sky
and
the
flowers,
Che
non
si
parli
più
di
dittature
That
we
will
no
longer
speak
of
dictatorships,
Se
avremo
ancora
un
po′
da
vivere...
If
we
still
have
a
little
more
to
live...
La
primavera
intanto
tarda
ad
arrivare.
Meanwhile,
spring
is
slow
to
arrive.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Battiato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.