Текст и перевод песни Franco Califano - Autostop
Uno
zaino
per
terra,
in
tenuta
da
guerra,
A
backpack
on
the
ground,
in
war
gear,
Tu
fai
l'autostop,
You're
hitchhiking,
Sei
talmente
carina
che
la
mia
frenata
si
spiega
da
sè.
You're
so
pretty
that
my
braking
explains
itself.
Mi
sorridi
e
in
un
lampo
ti
sistemi
al
mio
fianco,
You
smile
at
me
and
in
a
flash
you're
sitting
next
to
me,
Dicendomi"senta
con
me
si
va
in
bianco"
Saying
"listen,
with
me
you'll
strike
out"
Faccio
l'autostop,
non
l'amore...
io
non
fumo"...
I'm
hitchhiking,
not
making
love...
I
don't
smoke"...
Io
non
fumo
è
il
tuo
modo
di
dire
rifiuto
la
corte
da
te,
I
don't
smoke
is
your
way
of
saying
I
reject
your
courtship,
Io
che
stavo
impazzendo
ti
dico
scherzando
I
who
was
going
crazy
tell
you
jokingly
"Ma
ce
l'hai
con
me".
"But
you
have
it
in
for
me".
Da
che
parte
vuoi
andare
sia
pure
all'inferno
Wherever
you
want
to
go,
even
to
hell
Su
me
puoi
contare,
andata
e
ritorno
You
can
count
on
me,
round
trip
A
giocare
un
po',
mi
diverto
anch'io...
To
play
a
little,
I
have
fun
too...
Ma
poi
fumo.
But
then
I
smoke.
Io
sto
qua,
al
posto
mio
I'm
here,
in
my
place
Vado
in
bianco
fino
a
sera,
poi
ti
sistemo
io
I
strike
out
until
the
evening,
then
I'll
take
care
of
you
Io
sto
qua,
non
dico
ah!
Ora
ti
conosco
appena
e
rischierei.
I'm
here,
I
don't
say
ah!
Now
I
hardly
know
you
and
I
would
risk
it.
Anche
tu
dopo
un
po'
sei
crollata,
After
a
while,
you
collapsed
too,
è
dura
con
me.
It's
hard
with
me.
Una
macchina
ferma
e
sull'erba
bagnata
ci
siamo
io
e
te,
A
car
stops
and
on
the
wet
grass
there
are
me
and
you,
Ci
vestiamo
in
un
lampo,
non
salire
al
mio
fianco
We
get
dressed
in
a
flash,
don't
get
in
next
to
me
Ti
devo
lasciare,
sono
un
po'
stanco,
I
have
to
leave
you,
I'm
a
little
tired,
Vai
con
l'autostop,
io
ritorno
giù
Go
hitchhiking,
I'll
go
back
down
Che
fumata...
What
a
smoke...
Ci
vestiamo
in
un
lampo,
non
salire
al
mio
fianco
We
get
dressed
in
a
flash,
don't
get
in
next
to
me
Ti
devo
lasciare,
perché
sono
un
po'
stanco,
I
have
to
leave
you,
because
I'm
a
little
tired,
Vai
con
l'autostop,
io
ritorno
giù
Go
hitchhiking,
I'll
go
back
down
Che
fumata.
What
a
smoke.
Io
sto
qua
al
posto
mio
I'm
here
in
my
place
Vado
in
bianco
fino
a
sera
poi
ti
sistemo
io
I
strike
out
until
the
evening,
then
I'll
take
care
of
you
Io
sto
qua
non
dico
ah!
Ora
ti
conosco
appena
e
rischierei
I'm
here,
I
don't
say
ah!
Now
I
hardly
know
you
and
I
would
risk
it.
Io
sto
qua
al
posto
mio
I'm
here
in
my
place
Vado
in
bianco
fino
a
sera
poi
ti
sistemo
io...
I
strike
out
until
the
evening,
then
I'll
take
care
of
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernest John Wright, Franco Califano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.