Текст и перевод песни Franco Califano - Autostop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno
zaino
per
terra,
in
tenuta
da
guerra,
Рюкзак
на
земле,
в
походной
одежде,
Tu
fai
l'autostop,
Ты
ловишь
машину,
Sei
talmente
carina
che
la
mia
frenata
si
spiega
da
sè.
Ты
такая
красивая,
что
мой
резкий
тормоз
объясняет
сам
себя.
Mi
sorridi
e
in
un
lampo
ti
sistemi
al
mio
fianco,
Ты
улыбаешься
мне
и
мгновенно
устраиваешься
рядом,
Dicendomi"senta
con
me
si
va
in
bianco"
Говоря
мне:
"Знаете,
со
мной
ничего
не
получится"
Faccio
l'autostop,
non
l'amore...
io
non
fumo"...
"Я
путешествую
автостопом,
а
не
ищу
любви...
я
не
курю..."
Io
non
fumo
è
il
tuo
modo
di
dire
rifiuto
la
corte
da
te,
"Я
не
курю"
- это
твой
способ
сказать,
что
ты
отвергаешь
мои
ухаживания,
Io
che
stavo
impazzendo
ti
dico
scherzando
Я,
который
уже
терял
голову,
говорю
тебе
в
шутку:
"Ma
ce
l'hai
con
me".
"Ты
что,
злишься
на
меня?"
Da
che
parte
vuoi
andare
sia
pure
all'inferno
Куда
ты
хочешь
ехать,
хоть
в
преисподнюю,
Su
me
puoi
contare,
andata
e
ritorno
На
меня
можешь
рассчитывать,
туда
и
обратно,
A
giocare
un
po',
mi
diverto
anch'io...
Немного
поиграть,
я
тоже
люблю
повеселиться...
Ma
poi
fumo.
Но
потом
я
курю.
Io
sto
qua,
al
posto
mio
Я
останусь
здесь,
на
своем
месте,
Vado
in
bianco
fino
a
sera,
poi
ti
sistemo
io
Проведу
впустую
время
до
вечера,
а
потом
я
займусь
тобой.
Io
sto
qua,
non
dico
ah!
Ora
ti
conosco
appena
e
rischierei.
Я
останусь
здесь,
ничего
не
скажу!
Сейчас
я
тебя
едва
знаю,
и
могу
ошибиться.
Anche
tu
dopo
un
po'
sei
crollata,
Даже
ты
спустя
некоторое
время
сдалась,
è
dura
con
me.
Со
мной
тяжело.
Una
macchina
ferma
e
sull'erba
bagnata
ci
siamo
io
e
te,
Остановленная
машина
и
на
влажной
траве
мы
с
тобой,
Ci
vestiamo
in
un
lampo,
non
salire
al
mio
fianco
Быстро
одеваемся,
не
садись
рядом
со
мной,
Ti
devo
lasciare,
sono
un
po'
stanco,
Я
должен
тебя
оставить,
я
немного
устал,
Vai
con
l'autostop,
io
ritorno
giù
Езжай
автостопом,
я
возвращаюсь
вниз,
Che
fumata...
Какая
перекурка...
Ci
vestiamo
in
un
lampo,
non
salire
al
mio
fianco
Быстро
одеваемся,
не
садись
рядом
со
мной,
Ti
devo
lasciare,
perché
sono
un
po'
stanco,
Я
должен
тебя
оставить,
потому
что
я
немного
устал,
Vai
con
l'autostop,
io
ritorno
giù
Езжай
автостопом,
я
возвращаюсь
вниз,
Che
fumata.
Какая
перекурка.
Io
sto
qua
al
posto
mio
Я
останусь
здесь,
на
своем
месте
Vado
in
bianco
fino
a
sera
poi
ti
sistemo
io
Проведу
впустую
время
до
вечера,
а
потом
я
займусь
тобой
Io
sto
qua
non
dico
ah!
Ora
ti
conosco
appena
e
rischierei
Я
останусь
здесь,
ничего
не
скажу!
Сейчас
я
тебя
едва
знаю,
и
могу
ошибиться
Io
sto
qua
al
posto
mio
Я
останусь
здесь,
на
своем
месте
Vado
in
bianco
fino
a
sera
poi
ti
sistemo
io...
Проведу
впустую
время
до
вечера,
а
потом
я
займусь
тобой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernest John Wright, Franco Califano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.