Текст и перевод песни Franco Califano - Er Gigante De Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er Gigante De Casa
Гигант Дома
Va
bbè...
va
bbe...
ho
capito.
Ладно...
ладно...
я
понял.
Voi
annà
a
ballà.
Ты
хочешь
пойти
потанцевать.
Decidi
te...
sò
pronto,
annamo,
Решай
сама...
я
готов,
пойдем,
Anche
si
nun
me
và,
e
chi
fiata!
Даже
если
мне
не
хочется,
ну
и
что!
Me
'nfilo
'n
ber
soriso
Натяну
на
себя
улыбку
E
faccio
finta
d'esse
contento,
И
сделаю
вид,
что
доволен,
Basta
che
fai
bella
figura
te.
Лишь
бы
ты
хорошо
выглядела.
Io
te
starò
vicino
bono,
bono,
Я
буду
рядом,
тихо,
спокойно,
Te
guarderò
ballà
co'
quarcun'antro,
Буду
смотреть,
как
ты
танцуешь
с
кем-то
другим,
Senza
di'
gnente,
Ничего
не
говоря,
Anche
si
poi
c'avrò
la
rabbia
'n
corpo,
Даже
если
потом
у
меня
будет
ярость
в
душе,
E
chi
se
fa
male
sò
sortanto
io.
И
больно
только
мне.
Er
tempo
de
fà
er
nodo
a
la
cravatta,
Время
завязать
узел
на
галстуке,
La
barba
nun
se
vede
Бороду
не
видно,
Sta
tranquilla,
Не
волнуйся,
Pe'
'na
serata
На
один
вечер
Te
poi
accontentà.
Ты
можешь
быть
довольна.
Er
gigante!
Te
lo
ricordi!?!?
Гигант!
Помнишь!?!?
Ero
er
gigante
de
casa
Я
был
гигантом
дома
E
tu
pennevi
dalle
labbra
mie,
И
ты
ловила
каждое
мое
слово,
Ma
che
ce
penzo
a
fà
a
'ste
fesserie.
Но
зачем
мне
думать
об
этих
глупостях.
Ora
nun
so'
nemmeno
er
cane
tuo,
Теперь
я
даже
не
твоя
собака,
Nun
sò
nemmeno
l'ombra
de
'na
scarpa.
Я
даже
не
тень
от
твоей
туфли.
Ero
er
gigante
de
casa
e
dell'amore,
Я
был
гигантом
дома
и
любви,
Ora
me
specchio
Теперь
смотрю
на
себя
в
зеркало
E
me
faccio
pietà!
И
мне
себя
жалко!
L'amore
è
vita
Любовь
- это
жизнь,
Te
dicevo
io;
Говорил
я
тебе;
E
tu
bevevi
dar
bicchiere
mio
А
ты
пила
из
моего
стакана
E
me
guardavi
come
fossi
'n
Dio.
И
смотрела
на
меня,
как
на
Бога.
Che
tempi...
Какие
времена...
Che
notti...
Какие
ночи...
Parlassero
le
stelle
Пусть
говорят
звезды,
Che
c'hanno
visti
a
letto...
Которые
видели
нас
в
постели...
Ero
er
gigante
de
casa,
Я
был
гигантом
дома,
Ora
te
faccio
solo
compagnia,
Теперь
я
просто
составляю
тебе
компанию,
Anzi,
de
meno
ancora.
Даже
меньше,
чем
это.
Er
core
mio
l'hai
preso
Ты
забрала
мое
сердце
E
che
amarezza
vedello
dentro
a
'n
secchio
И
как
горько
видеть
его
в
мусорном
ведре
De
monnezza!
С
отбросами!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.