Текст и перевод песни Franco Califano - L'avventuriero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessuno
mai
dice
di
lui
che
è
un
cretino
Nobody
ever
calls
me
a
fool
Ha
sempre
un
affare
a
portata
di
mano
I
always
have
deals
at
my
fingertips
È
tutto
ma
anche
il
contrario
di
tutto
I
can
be
everything
but
also
nothing
A
volte
qualcuno
lo
prende
per
matto
Sometimes
people
think
I'm
mad
L'avventuriero
ama
andarsene
lontano
The
adventurer
likes
to
travel
far
away
Con
l'entusiasmo
vivo
di
un
bambino
With
the
enthusiasm
of
a
child
Cosa
importa
se
è
giorno
oppure
sera
What
does
it
matter
if
it
is
day
or
night
Tanto
di
tutte
e
due
non
ha
paura
Because
I'm
not
afraid
of
either
L'avventuriero
innamorato
della
vita
The
adventurer,
in
love
with
life
L'avventuriero
non
fallisce
mai
una
meta
The
adventurer
never
misses
a
target
Pieno
di
donne
che
nemmeno
più
le
conta
Surrounded
by
women
that
I
can't
even
count
Dice
a
tutte
"t'amo",
sapendo
di
far
finta
I
tell
them
all
"I
love
you,"
even
though
I'm
lying
Non
ama
guardare
la
televisione
I
don't
like
to
watch
television
Va
al
cinema
ma
non
aspetta
la
fine
I
go
to
the
movies
but
I
don't
wait
until
the
end
È
sempre
convinto
di
vivere
altrove
I
am
always
convinced
that
I
live
somewhere
else
Ma
fino
alla
fine
non
saprà
mai
dove
But
until
the
end,
I'll
never
know
where
L'avventuriero
è
pane
al
pane
e
vino
al
vino
The
adventurer
is
bread
to
the
bread
and
wine
to
the
wine
Sa
dove
andare,
conosce
il
suo
cammino
I
know
where
to
go,
I
know
my
way
around
Ha
sempre
intorno
un'aria
misteriosa
There
is
always
a
mysterious
air
around
me
Sempre
al
di
là
di
ogni
persona
e
di
ogni
cosa
Always
beyond
every
person
and
every
thing
L'avventuriero
compra
un
treno
alla
stazione
The
adventurer
buys
a
train
at
the
station
E
lo
rivende
come
avesse
in
più
un
vagone
And
sells
it
as
if
it
had
an
extra
car
Non
corre
il
rischio
di
fare
nessun
bagno
I
don't
run
the
risk
of
taking
a
bath
Perché
ogni
volta
ha
un
vagone
di
guadagno
Because
every
time,
I
make
a
profit
Per
lui
non
esiste
un
dare,
un
avere
For
me,
there
is
no
give
and
take
Non
va
nelle
chiese,
non
ama
il
potere
I
don't
go
to
church,
I
don't
like
power
Per
questo
non
fa
l'industriale
o
il
postino
That's
why
I'm
not
a
businessman
or
a
postman
Ma
cambia
ogni
giorno,
sfidando
il
destino
But
I
change
every
day,
defying
destiny
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: massimo abbate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.