Franco Califano - Mènnamoro de te - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franco Califano - Mènnamoro de te




Aoh, che c'e, nessuno te conosce come me...
Никто не знает тебя так, как я...
Ho già capito tutto, da quanno t'hanno detto che so' matto
Я уже все понял, с тех пор, как тебе сказали, что я сумасшедший
C'hai paura de qualche mia pazzia, magari che de botto vada via
Вы боитесь моего безумия, может быть, что de botto уйдет
Ma all'età mia, 'ndo vado?
Но в моем возрасте: пойду?
Io so' 'n guerriero che sta riposanno
Я знаю' воин, который отдыхает
Dopo che ha rivortato mezzo monno
После того, как он вернул половину монно
Ma ormai c'ho er doppio petto e la cravatta
Но теперь у меня есть ER двубортный и галстук
'Ndo voi che vada viè, nun fa la matta.
'Ndo вас, что идете вариантами, nun fa la matta.
Tu ormai pe' me sei l'ultima occasione
Ты теперь мой последний шанс
Sei giovane; sei bella e me stai bene
Ты молода; ты прекрасна, и мне хорошо
Te pare poco dì, te pare poco, nun devi ave'paura io nun gioco
Тебе мало, скажи, тебе кажется мало, монахиня должна ave'боюсь, что я монахиня игра
Io qui sto rilassato e chi se move
Я здесь расслабился и кто, если двигаться
Fori fa pure freddo e come piove...
Отверстия также холодно и как дождь...
Me 'nnamoro de te se no che vita è
Me ' nnamoro de te если нет, что жизнь
Lo faccio 'n po' pe' rabbia, un po' pe' nun sta solo
Я 'п немного Пе' гнев, немного Пе ' монахиня просто
Come sta solo 'n omo nella nebbia
Как это просто ' N гомо в тумане
Perché nun po' parla' manco cor cielo...
Потому что мало кто говорит "Манко кор небеса"...
Me 'nnamoro de te lo devo fa' pe' me
Me 'nnamoro de te я должен это делает' pe ' me
Me serve 'n' emozione come me serve er pane
Мне служит' n ' эмоции, как мне служит Эр хлеб
'Sta vorta ce la vojo mette' tutta
"Это Ворта, это ВОО, это все
Me devo 'nnammora' vado de fretta...
Я должен 'nnammora' я пойду в спешке...
Me 'nnamoro de te se no che vita è
Me ' nnamoro de te если нет, что жизнь
Sei l'urtima rimasta devi esse' quella giusta
Ты-тот, кто остался, ты-тот, кто был прав.
Senza sforzamme già te vojo bene
Без усилий уже te vojo хорошо
Spero che duri 'n po' de settimane...
Надеюсь, это продлится несколько недель...
Io qui sto rilassato e chi se move
Я здесь расслабился и кто, если двигаться
Fori fa' pure freddo e come piove...
- Холодно и как дождь...





Авторы: Francesco Califano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.