Franco Califano - Non so vivere a metà - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco Califano - Non so vivere a metà




Non so vivere a metà
I Can't Live Halfway
Sono nato controvento
I was born against the wind
E nella vita intanto canto
And in life I sing
Tra la strada e la finestra
Between the street and the window
C′è una lacrima che resta
There is a tear that remains
Canto buio e luna piena
I sing dark and full moon
Sempre prima tra le stelle
Always first among the stars
Nasce Venere ribelle
Venus is born rebellious
Contro il tempo e senza età
Against time and without age
Canto ancora la mia libertà
I still sing my freedom
Questa sera finalmente
This evening, finally
Posso stare tra la gente
I can be among people
Posso dire quello che mi va
I can say what I want
Per amore o per dispetto
For love or for spite
Forse questo è il mio difetto
Maybe this is my flaw
Non so vivere a metà
I can't live halfway
E ora canto per te
And now I sing for you
Che finisci con me
Who are finishing with me
Le mie canzoni e le storie d'amore
My songs and love stories
Lasciate a metà
Left halfway
Le mie notti laggiù
My nights over there
Dove amore e virtù
Where love and virtue
Hanno fatto a cazzotti
Had a fight
E non contano più
And don't count anymore
E ora canto per chi
And now I sing for those
Vuol sapere perché
Who want to know why
Ho scelto una vita diversa da te
I chose a different life from you
C′è chi nasce ed in fronte ha già la fortuna
Some are born with fortune in their foreheads
C'è chi cerca una perla e trova la luna
Some look for a pearl and find the moon
Io vivo soltanto per essere me
I live only to be me
E ora passo dopo passo
And now step by step
Mentre scanso qualche sasso
As I avoid some rocks
Anche solo e senza amici
Even alone and without friends
Io non offro più la schiena
I won't offer my back anymore
Canto al buio e luna piena
I sing in the dark and full moon
Con le scarpe sulle spalle
With my shoes on my shoulders
A piedi nudi e senza stelle
Barefoot and without stars
Assaporo il gusto antico
I savor the ancient taste
Della terra sulla nudità
Of the earth on nudity
Questa sera finalmente
This evening, finally
Posso uscire e camminare
I can go out and walk
Posso ridere e cantare, se mi va
I can laugh and sing, if I want
Per amore o per dispetto
For love or for spite
Forse questo è il mio difetto
Maybe this is my flaw
Non so vivere a metà
I can't live halfway
E ora canto per te
And now I sing for you
Che finisci con me
Who are finishing with me
Le mie canzoni e le storie d'amore
My songs and love stories
Lasciate a metà
Left halfway
Le mie notti laggiù
My nights over there
Dove amore e virtù
Where love and virtue
Hanno fatto a cazzotti
Had a fight
E non contano piu′
And don't count anymore
E ora canto per chi
And now I sing for those
Vuol sapere perché
Who want to know why
Ho scelto una vita diversa da te
I chose a different life from you
C′è chi nasce ed in fronte ha già la fortuna
Some are born with fortune in their foreheads
C'è chi cerca una perla e trova la luna
Some look for a pearl and find the moon
Io vivo soltanto per essere me
I live only to be me





Авторы: Franco Califano, Giampiero Artegiani, Marcello Marrocchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.