Franco Califano - Teneramente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franco Califano - Teneramente




Teneramente
Нежно
E' dedicata a te, teneramente
Она посвящена тебе, нежно,
A te che sei venuta e andata via
Тебе, которая пришла и ушла,
A te che non hai mai capito niente
Тебе, которая так ничего и не поняла
Di me, forse non sai nemmeno chi sei tu.
Во мне, ты, возможно, даже не знаешь, кто ты сама.
E' dedicata a te, teneramente
Она посвящена тебе, нежно,
Ormai i capricci non si fanno più!
Теперь капризам больше нет места!
Non sai quello che vuoi
Ты не знаешь, чего хочешь,
Ne' quello che vorrai...
И чего захочешь потом...
Ma mo' nun ce penzà, io parl' pe' parlà
Но сейчас не думай об этом, я говорю просто так,
A fatt' ver' è che io sto' penzann' a te
Правда в том, что я думаю о тебе,
E nun t'o voglio fa' vede'.
И не хочу, чтобы ты это видела.
Canterò per te che non senti
Я буду петь для тебя, хоть ты и не слышишь
Questa canzone fatta per noi due
Эту песню, написанную для нас двоих,
Semplicità che ho scritto in due momenti
Простую песню, написанную в два присеста,
Quando un artista è stanco e non ha idee...
Когда артист устал и у него нет идей...
E accussì me ne vag' sperann'
И вот так я брожу, надеясь,
Che prima o poi 'sta cosa cagnarrà.
Что рано или поздно все это изменится.
O tiempo se ne va e chesta vita mia
Время идет, а у меня в этой жизни
Nun tengo proprio o genio da vutta'.
Нет никакого желания ее менять.
E' dedicata a te, teneramente
Она посвящена тебе, нежно,
A te che sei venuta e andata via
Тебе, которая пришла и ушла,
A te che stavi sempre tra la gente
Тебе, которая всегда была среди людей,
Ad applaudire me e ogni canzone mia.
Аплодируя мне и каждой моей песне.
E' dedicata a te, teneramente
Она посвящена тебе, нежно,
Abituata male in gioventù...
Избалованной в юности...
Non sai quello che vuoi
Ты не знаешь, чего хочешь,
Ne' quello che vorrai...
И чего захочешь потом...
Ma mo' nun ce penzà, io parl' pe' parlà
Но сейчас не думай об этом, я говорю просто так,
O fatto ver' è che, so' 'nnamurat' e te
Правда в том, что я влюблен в тебя,
E nun t'o voglio fa' vede'...
И не хочу, чтобы ты это видела...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.