Текст и перевод песни Franco Califano - Vive chi vive
Vive chi vive
Live Who Lives
Dormi
dormi
dormi...
Sleep,
sleep,
sleep...
Dormi
dormi...
Sleep,
sleep...
Dormi
ormai
da
ore
io
non
ti
voglio
somigliare
You've
been
sleeping
for
hours,
I
don't
want
to
be
like
you
Per
te
basta
stare
al
mondo
io
voglio
vivere
è
diverso
For
you
it's
enough
to
be
alive,
I
want
to
live,
it's
different
Andare
a
piedi
sulla
luna
e
ancora
sto
qui
To
walk
on
the
moon
and
I'm
still
here
Tu
vai
fuori
dalla
scena
è
meglio
così
You're
going
offstage,
and
it's
better
that
way
Meglio
così
Better
that
way
Meglio
così.
Better
that
way.
Verrà
il
tempo
per
dormire
There
will
be
time
to
sleep
Quando
si
dormirà
soltanto
When
we'll
only
sleep
Io
mi
vado
a
misurare
con
qualunque
sentimento
I'm
going
to
measure
myself
against
any
feeling
Aspettarti
è
stato
inutile
io
voglio
andar
via
Waiting
for
you
was
useless,
I
want
to
leave
Ora
devo
rispettare
la
mia
frenesia
Now
I
have
to
respect
my
frenzy
Devo
andar
via
I
have
to
leave
Il
mio
motore
è
acceso
e
pronto
già
da
un
po'...
My
engine
is
on
and
has
been
ready
for
a
while...
Vive
chi
vive
e
non
chi
c'e'
Live
who
lives
and
not
who
exists
Vive
chi
rischia
un
po'
di
sé
Live
who
risks
a
little
of
themselves
Proprio
come
piace
a
me
Just
the
way
I
like
it
Che
vorrei
saper
di
più
delle
cose
che
sai
tu
I
wish
I
knew
more
about
the
things
you
know
Vive
chi
fonde
la
sua
idea
con
un
poco
di
follia
Live
who
merges
their
idea
with
a
little
madness
E
poi
prende
e
se
ne
va
And
then
takes
it
and
goes
away
Non
importa
dove
andrà
It
doesn't
matter
where
they
go
L'importante
e'andare
via
The
important
thing
is
to
go
away
E
seguire
quell'idea
And
follow
that
idea
Senz'avere
nostalgia.
Without
nostalgia.
Per
te
la
vita
è
a
letto
For
you,
life
is
in
bed
Fare
l'amore
in
fretta
e
poi
dormire
Making
love
quickly
and
then
sleeping
Meglio
fare
un
botto
che
stare
qui
a
rincoglionire
Better
to
go
out
with
a
bang
than
to
stay
here
and
rot
Pensi
troppo
a
la
tua
pelle
e
stai
sempre
lì
You
think
too
much
about
your
skin
and
you
always
stay
there
Quanto
costa
essere
belle
mi
chiedo
per
chi
How
much
does
it
cost
to
be
beautiful,
I
wonder
for
whom
Mi
chiedo
per
chi
I
wonder
for
whom
Quando
ti
sveglierai
sarò
già
via
di
qui.
When
you
wake
up,
I'll
already
be
gone.
Vive
chi
vive
e
non
chi
c'e'
Live
who
lives
and
not
who
exists
Vive
chi
rischia
un
po'
di
sé
Live
who
risks
a
little
of
themselves
Non
chi
è
sempre
come
tè
Not
who
is
always
like
you
Io
la
vedo
a
modo
mio
I
see
it
my
way
A
rischiare
io
ci
sto
I'm
ready
to
take
the
risk
Se
alla
fine
sbaglio
io
fino
in
fondo
pagherò.
If
I
end
up
making
a
mistake,
I'll
pay
for
it
all
the
way.
Vive
chi
vive
e
non
chi
c'e'
Live
who
lives
and
not
who
exists
Ogni
attimo
ha
con
se
nulla
o
grandi
novità
Every
moment
has
with
it
nothing
or
great
news
Devi
viverlo
però
You
have
to
live
it,
though
Altrimenti
se
ne
andrà
Otherwise
it
will
go
away
Trascinando
insieme
a
lui
nulla
o
grandi
novità
Dragging
along
with
it
nothing
or
great
news
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Califano, F. R. Palazzolo, R. Zappy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.