Franco De Vita feat. Gusi & Beto - Ya Lo Había Vivido - Vuelve en Primera Fila - Live Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franco De Vita feat. Gusi & Beto - Ya Lo Había Vivido - Vuelve en Primera Fila - Live Version




Ya Lo Había Vivido - Vuelve en Primera Fila - Live Version
Я это уже переживал - Возвращение в Первый Ряд - Концертная версия
Y aquella noche caminamos juntos
И той ночью мы шли вместе,
sin importar la lluvia,
не обращая внимания на дождь,
aquella prisa por saber quién eras
та спешка, чтобы узнать, кто ты,
y por rozarte un poco,
и слегка коснуться тебя,
¿dónde estabas, habías ido
где ты была, куда ты уходила
antes por ese lugar?
раньше, в этом месте?
creo que te había visto
кажется, я тебя уже видел
y no me atreví a hablar,
и не осмелился заговорить,
y como si esto fuera un sueño
и как будто это сон,
te encuentro aquí conmigo,
я нахожу тебя здесь, со мной,
y parecía que ya lo había vivido.
и казалось, что я это уже переживал.
Aquellas frases que yo ya había oído
Те фразы, которые я уже слышал,
aquellas manos que ya había sentido ¡no, no!
те руки, которые я уже чувствовал, нет, нет!
juro que esto ya lo había vivido,
клянусь, я это уже переживал,
en esas noches que soñé contigo
в те ночи, когда я мечтал о тебе,
sin saberlo te había poseído ¡no, no!
сам того не зная, я обладал тобой, нет, нет!
juro que esto ya lo había vivido.
клянусь, я это уже переживал.
Y como siempre el tiempo pasa deprisa
И как всегда, время летит быстро,
amaneció de pronto,
внезапно наступило утро,
Oh! Nos sorprendió la luz de la mañana
О! Нас застал рассвет
abajo del portal,
под аркой,
con tus manos en mis manos
с твоими руками в моих руках
y con las ropas húmedas
и в мокрой одежде,
con el sueño en LOS ojos
со сном в глазах,
pero feliz de estar allí,
но счастливый быть там,
y todo fue como un instante
и все было как мгновение,
ni tiempo tuve de decirte
я даже не успел сказать тебе,
que parecía que ya lo había vivido.
что казалось, будто я это уже переживал.
Aquellas manos que ya había sentido
Те руки, которые я уже чувствовал,
aquellas frases que yo ya había oído ¡no, no!
те фразы, которые я уже слышал, нет, нет!
juro que esto ya lo había vivido,
клянусь, я это уже переживал,
en esas noches que soñé contigo
в те ночи, когда я мечтал о тебе,
sin saberlo te había poseído ¡no, no!
сам того не зная, я обладал тобой, нет, нет!
juro que esto ya lo había vivido
клянусь, я это уже переживал.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.