Текст и перевод песни Franco "El Gorila" feat. Yomo - Dame un kiss (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame un kiss (remix)
Dame un kiss (remix)
Esta
es
mi
antesala!
This
is
my
anteroom!
La
discoteca
es
nuestra!
The
disco
is
ours!
Haz
lo
tuyo!
(Franco)
Do
your
thing!
(Franc)
WY
Records!
(Yomo
Pa')
WY
Records!
(Yomo
Pa')
Síguelo
que
la
noche
esta
Follow
him
that
the
night
is
Para
seguir
dándole
duro
al
baile
To
keep
giving
hard
to
the
dance
Como
le
gusta,
queremos
fiestear
The
way
he
likes
it,
we
want
to
party
Ella
se
excita
y
me
grita:
She
gets
turned
on
and
yells
at
me:
(¡Gori',
hazme
tu
gatita!)
(Gori',
make
me
your
kitty!)
Hay
mami
Ladies,Dies
pegate
chula
Dame
un
kiss
There
are
Mommy
Ladies,
Dies
stick
cool
Give
me
a
kiss
Hacemo
a
lo
frances
como
si
fuese
paris
We
do
to
the
Frances
as
if
it
were
Paris
Hase
par
cuarto
hagamos
un
street
tees
Remix
Hase
par
cuarto
let's
do
a
street
tees
Remix
Cambien
de
posi
seis
chees...
Switch
positions
six
cheeses...
Esto
me
apetece
dele
chula
canlentese,
empieze
I
like
this
dele
chula
canlentese,
start
Dejese
que
yomo
la
bese,
quiero
hacerte
el
amor
Let
yomo
kiss
her,
I
want
to
make
love
to
you
En
la
cama
chulita
un
par
de
veses
que
te
parece
In
the
bed
chulita
a
couple
of
veses
that
seems
to
you
Desde
la
noche
darte
duro
hasta
que
amanece...
From
the
night
to
give
you
hard
until
dawn...
Síguelo
que
la
noche
esta
Follow
him
that
the
night
is
Para
seguir
dándole
duro
al
baile
To
keep
giving
hard
to
the
dance
Como
le
gusta,
queremos
fiestear
The
way
he
likes
it,
we
want
to
party
Ella
se
excita
y
me
grita:
She
gets
turned
on
and
yells
at
me:
(¡Gori',
hazme
tu
gatita!)
(Gori',
make
me
your
kitty!)
Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti
Give
me
a
kiss,
I
want
a
song
from
you
Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti
Give
me
a
kiss,
I
want
a
song
from
you
Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti
Give
me
a
kiss,
I
want
a
song
from
you
Dame
un
kiss,
baby,
please...
Give
me
a
kiss,
baby,
please...
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
a
song
from
you!)
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
a
song
from
you!)
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
a
song
from
you!)
(¡Dame
un
kiss,
baby,
please...)
(Give
me
a
kiss,
baby,
please...)
Vo'a
darle
un
"training"...
I'll
give
him
a
"training"...
Para
que
bailando
coja
el
"waiting"...
So
that
dancing
takes
the
"waiting"...
Quiero
hacerle,
baby,
cosas
chulas
en
la
"morning"
I
want
to
do,
baby,
cool
things
to
her
in
the
"morning"
Dame
tu
pa'
encima
echarte
el
"gravy"
Give
me
your
pa'
over
to
pour
the
"gravy"
Pa'
ponerte
racing
y
hacerte
el
amor
en
el
parking
To
get
racing
and
make
love
to
you
in
the
parking
lot
Darte
besitos
cerca
del
cachetito,
hacerte
cariñitos
Give
you
kisses
close
to
the
cheek,
make
you
cuddles
Y
despacito,
muñequita,
arranca
el
muñequito
And
slowly,
baby
doll,
start
the
baby
doll
Mami,
yo
no
me
quito...
Mommy,
I'm
not
taking
off...
Luego
bien
entra
vaguito
pa'
que
me
lo
pida
a
gritos
Then
come
in
lazy
to
ask
me
to
scream
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
a
song
from
you!)
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
a
song
from
you!)
(¡Dame
un
kiss,
que
quiero
un
canto
de
ti!)
(Give
me
a
kiss,
I
want
a
song
from
you!)
(¡Dame
un
kiss,
baby,
please...)
(Give
me
a
kiss,
baby,
please...)
Síguelo
que
la
noche
esta
Follow
him
that
the
night
is
Para
seguir
dándole
duro
al
baile
To
keep
giving
hard
to
the
dance
Como
le
gusta,
queremos
fiestear
The
way
he
likes
it,
we
want
to
party
Ella
se
excita
y
me
grita:
She
gets
turned
on
and
yells
at
me:
(¡Gori',
hazme
tu
gatita!)
(Gori',
make
me
your
kitty!)
(¡Dame
un
kiss!)
Que
quiero
un
canto
de
ti...
(Give
me
a
kiss!)
That
I
want
a
song
from
you...
Dame
un
kiss...
(¡Que
quiero
un
canto
de
ti!)
Give
me
a
kiss...
(I
want
a
song
from
you!)
(¡Dame
un
kiss!)
Que
quiero
un
canto
de
ti...
(Give
me
a
kiss!)
That
I
want
a
song
from
you...
(¡Dame
un
kiss,
baby,
please...)
(Give
me
a
kiss,
baby,
please...)
Víctor,
el
Nazi!
Victor,
the
Nazi!
Y
Nesty,
Oite!
la
mente
maestra!
And
Nesty,
Hey!
the
mastermind!
Yomo
Pa'
Franco
Yomo
Pa'
Franco
Oye!
Se
Unen
Las
2 compañías
Hey!
The
2 Companies
Join
Mas
fuertes
del
genero
Ok
Stronger
of
the
genre
OK
Asi
que
se
estremece
el
mundo
So
the
world
is
shaking
Papa
Nosotros
No
Estamos
Jugando
Oite!
Dad
We
Are
Not
Playing
Oite!
El
Cuarto
junto
El
Franco
The
Room
next
to
the
Franc
Tranquilo
este
es
el
gold
star
con
W&Y
Records
Easy
this
is
the
gold
star
with
W&Y
Records
Oye!!
Y
nosotros
dos
si
que
volamos
el
firmamento
Hey!!
And
the
two
of
us
if
we
blow
up
the
firmament
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinez-rodriguez Victor, Padilla Ernesto Fidel, Cortes Torres Luis Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.