Franco "El Gorilla" - 14 de Febrero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco "El Gorilla" - 14 de Febrero




14 de Febrero
February 14th
Ayer hablando yo
Yesterday, speaking to myself
Le dije al corazón
I told my heart
Que no vuelva
Not to fall
A enamorarse,
In love again,
Que cupido nos mintió
That Cupid lied to us
Sin intensión y yo no puedo olvidarte.
Unintentionally, and I can't forget you.
Aquí solito
Here alone
Sigo con mi soledad
I continue with my solitude
Comencé a recordarte
I started to remember you
Y me pregunto si yo
And I ask myself if I
Fui el que te falló
Was the one who failed you
O tu la que me fallaste
Or you were the one who failed me
(Escucha mi historia)
(Listen to my story)
Otro 14 de Febrero 2013 y sigo solo
Another February 14th, 2013, and I'm still alone
Ya son 30 y pico años
I'm already over 30 years old
Y por mi edad yo me controlo
And because of my age, I control myself
Vivo bien yo no me quejo
I live well, I don't complain
Porque Dios me dio talento
Because God gave me talent
Y lo estoy utilizando
And I'm using it
Pa explicar como me siento .
To explain how I feel.
He saboreado mil pieles,
I have tasted a thousand skins,
He desnudado otros cuerpos,
I have undressed other bodies,
He despertado en mil camas
I have woken up in a thousand beds
Pero en ninguna te encuentro
But I don't find you in any of them
Y cuando mas lejos yo siento
And the further away I feel
Y pienso que ya te olvido
And I think that I've already forgotten you
Vuelvo hasta que recuerdo
I go back until I remember
Que tu amor sigue vivo
That your love is still alive.
Yo no hay mas
I have no more
Noche estrelladas
Starry nights
No mas lunas llenas
No more full moons
Ya no hay mas velas
There are no more candles
Al hacer el amor
While making love
Después de la cena
After dinner
Tampoco música suave
There's no more soft music
Pa bailar un bolero pero
To dance a bolero but
Queda un corazón guerrero
There's a warrior heart left
Pa empezar de cero
To start from scratch.
Yo a noche soñé
I dreamt last night
Que de nuevo venias
That you came back
Mi puerta tocabas
Knocking on my door
Y te arrepentías
And you were regretful
Pero desperté
But I woke up
Vi mi cama vacia
I saw my empty bed
De ti no había nada
There was nothing of you
(Es imposible no sufrir)
(It's impossible not to suffer)
Yo anoche soñé
I dreamt last night
Que denuevo venías
That you came back again
Mi puerta tocabas
Knocking on my door
Y te arrepentías
And you were regretful
Pero desperté
But I woke up
(La tierra no es igual de piedra)
(The earth is not the same as a rock)
Vi mi cama vacia
I saw my empty bed
De ti no había nada
There was nothing of you
(Las cosas duelen)
(Things hurt)
Ayer hablando yo
Yesterday, speaking to myself
Le dije al corazón
I told my heart
Que no vuelva
Not to fall
A enamorarse
In love again
Que cupido nos mintió
That Cupid lied to us
Sin intensión y yo no puedo olvidarte
Unintentionally, and I can't forget you.
Aquí solito
Here alone
Sigo con mi soledad
I continue with my solitude
Comencé a recordarte
I started to remember you
Y me pregunto si yo
And I ask myself if I
Fui el que te falló
Was the one who failed you
O tu la que me fallaste
Or you were the one who failed me
Yo quise hacer como los mayas
I wanted to do like the Mayans
Y fabricarte un calendario
And make you a calendar
Quise adelantar el tiempo
I wanted to move time forward
Predecir nuestro diario
To predict our daily life
Quizas fallé no fui espontaneo
Maybe I failed, I wasn't spontaneous
O si fallaste tu
Or maybe you failed
Porque no sales de mi cráneo
Because you don't leave my mind
Y no te juzgo
And I don't judge you
Mucho menos te reclamo
Much less do I blame you
Yo no te llamo pa insultarte
I don't call you to insult you
Porque todavia te amo
Because I still love you
Y me pregunto a mi mismo
And I ask myself
Mismo porque sufres tanto
Why do I suffer so much?
Con calma
Calmly
Quizas ella tambien
Maybe she also
Se ahoga en llanto
Drowns in tears
Pero hay algo en mi interior
But there's something inside me
Con una voz que me atormenta
With a voice that torments me
Que me dice que no la busques
That tells me not to look for you
Deja que pase la tormenta
Let the storm pass
Que no hay que rebajarse
That there's no need to lower myself
Mucho mas de la cuenta
More than necessary
Y que desista
And to give up
Que no trate mas
That I don't try anymore
Pa ver si ella lo intenta
To see if she tries
Anoche soñé
Last night I dreamt
Que de nuevo venías
That you came back
Mi puerta tocabas
Knocking on my door
Y te arrepentias
And you were regretful
Pero desperté
But I woke up
Vi mi cama vacia
I saw my empty bed
(Como una cumbia)
(Like a cumbia)
De ti no habia nada
There was nothing of you
Yo anoche soñé
I dreamt last night
Que de nuevo venías
That you came back
Mi puerta tocabas
Knocking on my door
Y te arrepentías
And you were regretful
Pero desperté
But I woke up
(Tu sabes que)
(You know that)
Vi mi cama vacia
I saw my empty bed
De ti no habia nada
There was nothing of you
(Que los hombres tambien lloran)
(That men cry too)
Ayer hablando yo
Yesterday, speaking to myself
Le dije al corazón
I told my heart
Que no vuelva
Not to fall
A enamorarse
In love again
Que cupido nos mintió
That Cupid lied to us
Sin intensión y yo no puedo olvidarte
Unintentionally, and I can't forget you.
Aquí solito
Here alone
Sigo con mi soledad
I continue with my solitude
Comencé a recordarte
I started to remember you
Y me pregunto si yo
And I ask myself if I
Fui el que te falló
Was the one who failed you
O la que me fallaste
Or you were the one who failed me
Mercenario
Mercenary
Impuls
Impuls
Julian, Rayan la mente del equipo
Julian, Rayan the mind of the team
Oneill.
Oneill.
"Cuando el amor se va, lo mas bonito que queda, el unico que sobrevive. los recuerdos. No todo es culpa del amor, no todo es culpa del ser humano. aveces es culpa del destino"
"When love leaves, the most beautiful thing that remains, the only thing that survives are memories. Not everything is love's fault, not everything is humanity's fault. Sometimes it's destiny's fault."





Авторы: Eduardo Rivera, Luis Francisco Cortes Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.