Текст и перевод песни Franco Escamilla - La Tercera Ley (Fragmento) Y Do Babes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tercera Ley (Fragmento) Y Do Babes
Третий закон (фрагмент) и две малышки
Tu
ve
al
cine
con
un
hombre
y
si
la
Ты
идёшь
с
мужчиной
в
кино,
и
если
фильм
с
субтитрами,
заговори
с
ним,
отвлеки
его,
Película
es
subtitulada,
háblale,
lo
apendejas'
он
тут
же
потеряется.
Ya
no
hay
para
donde
voltear
Уже
некуда
смотреть.
No
le
vas
a
ganar
Ты
не
победишь.
Antes
se
decía
que
si
no
podíamos
hacer
dos
cosas
a
la
vez
Раньше
говорили,
что
если
мы
не
можем
делать
две
вещи
одновременно,
Era
silbar
mientras
orinábamos
то
это
свистеть,
пока
писаем.
Yo,
tras
un
breve
estudio
Я,
после
краткого
исследования,
Determiné
que
ni
eso
определил,
что
даже
это
не
так.
Por
que
la
línea
melódica
del
silbido
Потому
что
мелодическая
линия
свиста
Es
directamente
proporcional
al
chorro
de
orina
emitido
прямо
пропорциональна
струе
выделяемой
мочи.
Y
si
hay
una
colilla
le
empujas
И
если
есть
окурок,
ты
его
толкаешь.
Si
hay
un
hielo
lo
derrites
Если
есть
лёд,
ты
его
растапливаешь.
Y
si
un
mam*n
puso
un
barquito
de
papel,
lo
hundes
А
если
какой-то
придурок
пустил
бумажный
кораблик,
ты
его
топишь.
Y
para
que
se
hunda
más
dramático
И
чтобы
он
затонул
более
драматично...
Los
hombres
tenemos
dos
neuronas
У
мужчин
есть
два
нейрона.
Una
aquí
arriba
en
el
cerebro
Один
здесь,
наверху,
в
мозгу.
Se
llama
pancha,
vive
solo
a
toda
madre
Его
зовут
Панча,
он
живёт
один
и
кайфует.
Y
pancha
se
encarga
de
que
el
hombre
come,
camine
y
respire
y
beba
И
Панча
отвечает
за
то,
чтобы
мужчина
ел,
ходил,
дышал
и
пил.
Y
tenemos
otra
neurona
más
hacia
el
sur
А
есть
ещё
один
нейрон,
южнее,
Que
es
con
la
que
hacemos
pipi
которым
мы
писаем
Y
tomamos
decisiones
и
принимаем
решения.
Que
muchas
mujeres
se
enojan,
Многие
женщины
злятся,
Por
qué
los
hombres
se
agarran
tanto?,
lo
voy
a
explicar
почему
мужчины
так
часто
хватаются
за
это
место?
Я
объясню.
Es
una
via
de
comunicación
Это
канал
связи
Entre
pancha
y
el
capitán
между
Панчей
и
Капитаном.
Le
decimos
capitán
por
que
va
al
frente
de
dos
pelotones
Мы
называем
его
Капитаном,
потому
что
он
возглавляет
два
взвода.
Y
pancha,
estás
en
un
antro
y
detecta
que
a
tu
derecha
hay
chava
guapa
И
вот,
Панча,
ты
в
клубе
и
обнаруживаешь,
что
справа
от
тебя
красивая
девушка,
De
bonito
cuerpo
como
cualquiera
de
ustedes
damas
pero
con
minifalda
с
красивым
телом,
как
любая
из
вас,
дамы,
но
в
мини-юбке.
Y
manda
la
orden
И
он
отправляет
приказ:
Capitán,
vieja
de
buena
a
tu
derecha,
cambio
«Капитан,
красотка
справа,
приём».
Y
él
ya
sabe
que
hacer
И
он
уже
знает,
что
делать.
Bueno,
murieron
tres
personas
Итак,
умерли
три
человека.
Llegaron
al
cielo,
San
Pedro
los
vió
y
dijo
"Que
pasó?"
Они
попали
на
небеса,
Святой
Пётр
увидел
их
и
сказал:
«Что
случилось?»
Pues
nos
morimos,
gracias
«Ну,
мы
умерли,
спасибо».
Seguros?;
Aquí
estamos,
no
m*mes
«Уверены?
Вот
мы
здесь,
не
шути».
"Déjame
checar",
se
metió
a
la
laptop
«Дайте-ка
я
проверю»,
- он
залез
в
ноутбук.
Cerró
el
Face'
Закрыл
Фейсбук.
Había
puesto
"Chequeando
la
puerta"
Он
написал:
«Проверяю
у
ворот».
Y
dos
angelillos
"Me
gusta"
И
два
ангелочка
поставили
«лайк».
Y
dijo
San
Pedro
"Oye
no
wey!,
no
vienen
en
la
lista"
И
сказал
Святой
Пётр:
«Эй,
нет,
ребята,
вас
нет
в
списке».
Los
tres
batos
"No
puede
ser,
hace
un
chingo'
que
reservamos"
Трое
парней:
«Не
может
быть,
мы
сто
лет
назад
забронировали».
Y
San
Pedro
"No,
pues
es
que
se
cayo
el
sistema
y
traemos...
И
Святой
Пётр:
«Нет,
ну
система
упала,
и
у
нас...
Un
desmadre
desde
que
se
murió
Steve
Бардак
с
тех
пор,
как
умер
Стив.
Jobs
metimos
Apple
y
esto
no
está
[?]
bien
Мы
поставили
Apple,
и
это
не
очень
хорошо.
No
abre
flash
ni
por
no
está
mal
Флеш
не
открывается,
да
и
вообще
всё
плохо.
Pero
pasen
a
mi
oficina
ahí
les
atiendo
Но
проходите
в
мой
кабинет,
я
вас
там
приму».
La
oficina
de
San
Pedro
mis
hermanos,
ojalá
Кабинет
Святого
Петра,
братья
мои,
о
боже.
Ojalá
yo
fuera
mas
versado
para
О,
если
бы
я
был
более
искусен
в
словах,
чтобы
Describírsela,
que
no
fuera
yo
tan
parco
описать
его,
чтобы
я
не
был
таким
скупым,
Que
yo
tenga
un
lenguaje
mas
rico
чтобы
у
меня
был
более
богатый
язык,
Por
que
la
oficina
de
San
Pedro,
wey
no
m*mes!
потому
что
кабинет
Святого
Петра,
чувак,
это
нечто!
Todo
esto,
no
era
ni
el
baño
cabr*n,
si
me
entiendes?
Всё
это,
это
даже
не
был
туалет,
понимаешь?
Impresionante,
enorme,
con
materiales
que
no
conozco
Впечатляющий,
огромный,
с
материалами,
которых
я
не
знаю.
El
piso
así
vilmente
era
de
oro,
piedras
preciosas
Пол
был
просто
подло
сделан
из
золота,
драгоценных
камней.
Fotos
de
Jesús
por
todos
lados
Фотографии
Иисуса
повсюду.
Bueno,
no
fotos,
las
imágenes
Ну,
не
фотографии,
а
изображения.
Sagrado
corazón,
del
cordero,
de
la
cruz
Священное
сердце,
агнец,
крест.
Manejando
unas
rocas[?],
todas
las
que
hay
Управляющий
всеми
камнями,
какие
только
есть.
Y
pasa
el
primero,
y
llega
medio
malvibroso
y
dijo
И
проходит
первый,
и
подходит
он
с
плохой
такой
вибрацией
и
говорит:
"San
Pedro
arréglame
este
pedo
ahorita"
«Святой
Пётр,
разберись
с
этим
дерьмом
сейчас
же».
Y
dijo
"Nada
mas
bájale
dos
rayas
puñetas"
И
тот
сказал:
«Просто
сбавь
обороты,
чёрт
возьми».
Estás
en
mi
oficina
Ты
в
моём
кабинете.
Que
pasó?,
como
llegaste
aquí?
Что
случилось?
Как
ты
сюда
попал?
No
San
Pedro,
es
que
yo
sospechaba
que
mi
esposa
me
era
infiel
«Нет,
Святой
Пётр,
я
подозревал,
что
моя
жена
мне
изменяет.
Regresé
temprano
de
la
chamba',
no
la
avisé
Я
вернулся
с
работы
пораньше,
не
предупредив
её.
Rentamos
el
décimo
piso
de
un
departamento
Мы
снимаем
квартиру
на
десятом
этаже.
No
vas
a
creer
que
encontré
a
mi
vieja
desnuda
sobre
la
cama
Ты
не
поверишь,
я
нашёл
свою
старуху
голой
на
кровати
Y
con
el
pelo
mojado,
y
el
cabello
seco
и
с
мокрыми
волосами,
и
с
сухими
волосами.
Y
le
pregunté
"Donde
está
tu
amante
cabr*na?"
И
я
спросил
её:
«Где
твой
любовник,
сука?»
Y
ella
"No,
cual
amante?"
А
она:
«Какой
любовник?»
Empecé
a
buscar
al
Sancho
por
todo
el
depa'
Я
начал
искать
этого
Санчо
по
всей
квартире.
No
vas
a
creer
San
Pedro
que
lo
encontré
colgado
en
la
ventana
Ты
не
поверишь,
Святой
Пётр,
я
нашёл
его
висящим
на
окне.
Dije
"De
aquí
soy",
Я
сказал:
«Вот
мой
шанс»,
Agarré
mi
bate
de
béisbol
firmado
por
todos
los
Sultanes
схватил
свою
бейсбольную
биту,
подписанную
всеми
Султанами,
Y
en
la
cabeza
al
Sánchez
"Orale
c*lero!"
и
по
голове
этому
Санчесу:
«Получай,
ублюдок!»
El
bato
se
safa'
para
que
no
le
peguen
Парень
вырывается,
чтобы
его
не
ударили,
Y
se
cae
de
diez
pisos
и
падает
с
десяти
этажей.
Me
asomo
a
ver
como
se
mata
Я
смотрю,
как
он
разбивается,
No
me
vas
a
creer
San
Pedro,
cayó
sobre
unas
bolsas
de
basura
ты
не
поверишь,
Святой
Пётр,
он
упал
на
мешки
с
мусором
Y
desde
abajo
me
gritaba
"Chingas
a
tu
madre
p*to!"
И
снизу
он
кричал
мне:
«Чтоб
ты
сдох,
пидор!»
No!,
yo
si
me
calenté
San
Pedro
Нет,
я
разозлился,
Святой
Пётр,
Y
que
le
aviento
el
refrigerador
и
швырнул
в
него
холодильник.
Dijo
"El
refri,
con
todo
y
huevos"
Он
сказал:
«Холодильник,
со
всеми
яйцами».
Había
comido
y
dije
"No,
los
mios!,
se
me
enganchó
el
saco"
dije
Я
только
что
поел,
и
сказал:
«Нет,
мои!
Мой
пиджак
зацепился»,
- сказал
я.
Me
voy
atrás
del
refri
Я
побежал
за
холодильником
Pero
me
lo
traje
al
hijo
de
su
p*ta
madre
Но
я
забрал
с
собой
этого
сукиного
сына.
Y
San
Pedro
"No
wey,
tu
estás
mal"
И
Святой
Пётр:
«Нет,
чувак,
ты
не
прав».
Tu
vas
al
infierno
Ты
идёшь
в
ад.
"Para
donde
queda?"
dijo
«А
где
это?»
- спросил
он.
Dale
todo
derecho,
pasas
[?]
y
luego
todo
para
abajo
Иди
прямо,
пройдёшь
[?],
а
потом
всё
время
вниз.
Pasa
el
segundo
y
San
Pedro
"Que
pasó
mi
hijo?"
Проходит
второй,
и
Святой
Пётр:
«Что
случилось,
сын
мой?»
El
bato
bien
buen
pedo,
dijo
"Nada
San
Pedro
a
mi
ya
me
tocaba"
Парень,
очень
спокойный,
сказал:
«Ничего,
Святой
Пётр,
мне
уже
пора
было».
Yo
soy
muy
pobre
soy
un
comediante,
y
limpio
vidrios
Я
очень
бедный,
я
комик,
и
я
мою
окна.
Estaba
todo
chinga'
limpiando
vidrios
Я
как
раз
мыл
окна,
Me
caí,
hize
una
oración
rápida
упал,
быстро
помолился,
Me
agarré
de
una
ventana
y
pedí
ayuda
ухватился
за
окно
и
попросил
помощи.
Y
salió
un
señor
con
un
bate
de
béisbol
И
вышел
мужчина
с
бейсбольной
битой,
Firmado
por
los
Sultanes,
me
llamó
la
atención
подписанной
Султанами,
это
привлекло
моё
внимание.
Como
que
pensó
que
era
ratero,
me
intentó
pegar
Он
подумал,
что
я
вор,
попытался
ударить
меня,
Y
yo
p*ndejo
por
instinto
me
cubrí
la
cabeza,
me
caí
а
я,
дурак,
инстинктивно
прикрыл
голову,
и
упал.
Me
encomendé
a
Dios,
Я
вверил
себя
Богу,
Dios
que
me
ama
puso
unas
bolsas
de
basura
y
me
salvé
Бог,
который
любит
меня,
положил
мешки
с
мусором,
и
я
спасся.
Y
yo
enternecido
por
el
milagro
perdoné
a
mi
agresor
И
я,
растроганный
чудом,
простил
своего
обидчика
Y
le
dije
"No
me
pasó
nada,
estoy
bien"
и
сказал
ему:
«Со
мной
всё
в
порядке,
я
в
порядке».
Pues
no
me
avienta
un
refrigerador
el
hijo
de
su
p*ta
madre
Ну,
и
этот
сукин
сын
швыряет
в
меня
холодильник.
Dije
"El
refri!"
y
el
bato
atrás
Я
сказал:
«Холодильник!»,
а
этот
парень
сзади.
Y
me
mató
И
он
убил
меня.
Y
San
Pedro
"No
mam*s!"
И
Святой
Пётр:
«Ни
хрена
себе!»
Dijo
"No
mam*s,
no
mam*s,
no
ma
-mes!"
Он
сказал:
«Ни
хрена
себе,
ни
хрена
себе,
ни
хре
- на
себе!»
Mira,
mira,
con
la
nariz
tapada
Смотри,
смотри,
зажав
нос.
No
ma
-mes!
Ни
хре
- на
себе!
Dijo
"No,
tu
vas
al
cielo"
Он
сказал:
«Нет,
ты
идёшь
на
небеса».
Pinche
salado,
no
mam*s!
Чёртов
неудачник,
ни
хрена
себе!
Llegó
el
tercero
y
dijo
San
Pedro
"Que
pasó
carnal?"
Подошёл
третий,
и
Святой
Пётр
сказал:
«Что
случилось,
братан?»
No
sé
San
Pedro
«Не
знаю,
Святой
Пётр.
Yo
estaba
encuerado
dentro
de
un
refrigerador
Я
был
голым
в
холодильнике».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.