Franco Escamilla - ¡Y Ya!... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco Escamilla - ¡Y Ya!...




¡Y Ya!...
¡Y Ya!...
Tu novio es el clásico puñetas
Your boyfriend is a classic asshole
Que se pone unas calcetas
Who wears socks
Con zapatos de vestir
With dress shoes
El típico ser no evolucionado
The typical unevolved being
Neandertal acelerado
Accelerated Neanderthal
De esos que me hacian bullying
Like the ones who bullied me
Tu novio es un excelente atleta
Your boyfriend is an excellent athlete
Que juega sin camiseta
Who plays without a shirt
Y casi siempre mete gol
And almost always scores a goal
Y yo que no puedo ir ni a la tienda
And I can't even go to the store
Ó subir una escalera
Or climb a staircase
Sin usar salbutamol
Without using salbutamol
Tu novio usa palabras como aiga
Your boyfriend uses words like aiga
Subete pa'riba y fuistes
Subete pa'riba and fuistes
Masacrando el español
Massacring the Spanish language
Y yo que tengo un léxico avanzado
And I have an advanced vocabulary
Siempre ando tartamudeando
I always stammer
Si quiero hablarte de amor
If I want to talk to you about love
A tu novio le encanta la parranda
Your boyfriend loves to party
Brindar con música banda
Toast with banda music
Y ver los reality show
And watch reality TV shows
Y aún así te tiene enamorada
And even so, he has you in love
Y yo no puedo hacer nada
And I can't do anything
Pa' salir de la friendzone
To get out of the friend zone
Se toma la cerveza de dos tragos
He drinks beer in two gulps
Eructa como espartano
Burps like a Spartan
Mientras pide su refill
As he asks for his refill
Tu novio tiene más de mil defectos
Your boyfriend has more than a thousand flaws
Pero aún con todo y eso
But still, with all that
Él te tiene a ti
He has you
Se toma fotos levantando pesas
He takes pictures lifting weights
Y se depila las cejas
And tweezes his eyebrows
Para verse algo mejor
To look a little better
Tiene intelecto abajo del promedio
His intellect is below average
Y aunque no le tengo miedo
And although I'm not afraid of him
No le cuentes porfavor
Please don't tell him
Si tu decides entre él y yo
If you have to choose between him and me
Que con él estas mejor
That you're better off with him
Entonces me voy en paz
Then I'll leave in peace
Si lo prefieres que Dios te bendiga
If you prefer him, may God bless you
Si te engaña con tu amiga
If he cheats on you with your friend
Te mereces eso y más
You deserve that and more
Más no vengas quejandote conmigo
But don't come complaining to me
Yo no quiero ser tu amigo
I don't want to be your friend
Ni tu hombro para llorar
Or your shoulder to cry on
Si por otra más buena un día te deja
If he leaves you one day for a hotter woman
¡Ah que bueno por pendeja!
Serves you right for being stupid!
No busques a quien culpar
Don't look for someone to blame
Pues como dice tu novio
Because as your boyfriend says
Tu lo escogistes
You chose him
A él
Him
Me dijiste que teniamos que hablar
You told me we had to talk
Que necesitabas darte un tiempo
That you needed some time
Y yo no quiero ser como todos los ex
And I don't want to be like all my exes
Deseandole algun mal a un viejo amor
Wishing ill on an old love
Yo te deseo lo mejor
I wish you all the best
Ojala que en tu casa se te vaya la luz
I hope the lights go out in your house
Y
And
TE QUEDES SIN AGUA.
YOU RUN OUT OF WATER.
Que no te puedas bañar, mucho menos maquillar,
May you not be able to bathe, much less put on make-up,
Que te quedes sin criada.
May you be left without a maid.
Que cada vez que sonrías, te salgan espinillas
May every time you smile, pimples and
Y granos en las NALGAS.
Zits grow on your BUTT.
Que ya nadie te quiera, que te duela una muela,
May nobody love you, may you have a toothache,
QUE TE QUEDES CALVA.
MAY YOU GO BALD.
Que todas tus amistades
May all your friends
Un dia se enteren
Find out one day
Que yo era tu novio
That I was your boyfriend
Y que hoy les platiquen en un mismo dia llene dos auditorios
And that today they tell you that I filled two auditoriums on the same day
Que tu próximo novio te resulte travestí y salga con
May your next boyfriend turn out to be a transvestite and go out with
TU PUTO HERMANO.
YOUR FUCKING BROTHER.
Que tu seas su confidente
May you be his confidant
Para veas que se siente que te CAGUE la mano.
So you can see how it feels to be SHIT on.
Pero que quede claro que yo...
But let it be clear that I...
Ha
Hah
No te guardo rencor...
I don't hold a grudge against you...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.