Franco Figueroa - Medley I: En un Monte Lejano / Oh Tu Fidelidad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco Figueroa - Medley I: En un Monte Lejano / Oh Tu Fidelidad




Medley I: En un Monte Lejano / Oh Tu Fidelidad
Medley I: On a Distant Mountain / O Your Faithfulness
E. 1: En un monte lejano diviso una cruz, emblema de afrenta y dolor.
V. 1: On a distant mountain, I see a cross, a symbol of shame and sorrow.
E. 2: Y yo amo esa cruz donde cristo
V. 2: And I love that cross where Christ
Expiro por salvar al más vil pecador.
Breathed His last to save the vilest sinner.
C: Yo me abrazo esa cruz con amor hasta el día de mi mutación.
C: I embrace that cross with love until the day of my transformation.
Cuando a Cristo mi cuenta le por su cruz yo corona tendré
When to Christ I give my account, for His cross I will have a crown.
E. 3: Empapada de sangre yo veo esa cruz de sangre preciosa en verdad.
V. 3: Soaked with blood, I see that cross, with precious blood indeed.
E. 4: Pues en ella mis culpas redime Jesús, dichosa mi alma será
V. 4: For on it my sins Jesus redeems, my soul will be blessed.
C: Yo me abrazo esa con amor hasta el día de mi mutación.
C: I embrace that one with love until the day of my transformation.
Cuando a Cristo mi cuenta le por su cruz yo corona tendré
When to Christ I give my account, for His cross I will have a crown.
E. 5: A la cruz despreciada yo leal
V. 5: To the despised cross, I'll be faithful
He de ser, su escarnio no he de rehuir.
I will not avoid His scorn.
E. 6: Más un día Jesús ha de darme con el herencia eterna feliz.
V. 6: But one day Jesus will give me an eternal inheritance, happy.
C: Yo me abrazo esa con amor hasta el día de mi mutación
C: I embrace that one with love until the day of my transformation
E. 7: Oh dios eterno tu misericordia ni una sombra de duda tendrá.
V. 7: O eternal God, your mercy will not have a shadow of doubt.
E. 8: Tu corazón y bondad nunca falla y por los siglos el mismo será.
V. 8: Your heart and kindness never fail, and for centuries will remain the same.
Nada me falta pues todo provees, grande Señor es tu fidelidad
I lack nothing, for you provide everything, great Lord, your faithfulness is great.
E. 9: Tu perdonas,
V. 9: You forgive,
Me impartes el gozo tierno me guías por sendas de paz
You give me tender joy, you guide me on paths of peace.
E. 10: Eres mi fuerza,
V. 10: You are my strength,
Mi fe y mi reposo y por los siglos el mismo serás
My faith, and my rest, and for centuries you will remain the same.





Авторы: Franco Alexis Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.