Franco Ramirez - Zambita del Musiquero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco Ramirez - Zambita del Musiquero




Zambita del Musiquero
Zambita del Musiquero
En esas noches por Manogasta,
In those nights in Manogasta,
Cuando la luna se quiere machar,
When the moon wants to leave,
Le roban los montes zambitas de antaño,
The mountains steal zambitas of yesteryear,
Que viejos violineros solían tocar.
That old violinists used to play.
Le roban los montes zambitas de antaño,
The mountains steal zambitas of yesteryear,
Que viejos violineros solían tocar.
That old violinists used to play.
Te juro, bombo, que si mañana,
I swear, bombo, that if tomorrow,
Con el regreso nos pagará Dios,
With the return, God will pay us,
Bailarán los viejos sintiéndose changos,
The old men will dance feeling like young ones,
Cuando a mi pago humilde le cante con vos.
When I sing to my humble town with you.
Bailarán los viejos sintiéndose changos,
The old men will dance feeling like young ones,
Cuando a mi pago humilde le cante con vos.
When I sing to my humble town with you.
Zambita que traes cantares de ayer,
Zambita that brings songs of yesterday,
Sembrando misquila de arpas.
Sowing misquila of harps.
Canta el vidaleros, toquen el musiqueros,
Sing the vidaleros, play the musicians,
Que la manogasteña no se ha'i de escapar.
Because the Manogasteña is not going to escape.
Canta el vidaleros, toquen el musiqueros,
Sing the vidaleros, play the musicians,
Que la manogasteña no se ha'i de escapar.
Because the Manogasteña is not going to escape.
Si en los senderos mi luz se apaga,
If my light goes out on the paths,
No creas, tierra, que no he'i de volver,
Don't think, earth, that I won't return,
Junto con el canto dolido del monte,
Along with the mournful song of the mountain,
Del brazo con la noche te recorreré.
I will walk with you, hand in hand with the night.
Junto con el canto dolido del monte,
Along with the mournful song of the mountain,
Del brazo con la noche te recorreré.
I will walk with you, hand in hand with the night.
A veces pienso: ¿por dónde fueron
Sometimes I think: where did they go
Las zambas viejas que supe aprender?
The old zambas that I learned to play?
Esas que mi abuelo en quichua cantaba,
Those that my grandfather sang in Quichua,
Con coro de coyuyos al atardecer.
With a chorus of coyuyos at sunset.
Esas que mi abuelo en quichua cantaba,
Those that my grandfather sang in Quichua,
Con coro de coyuyos al atardecer.
With a chorus of coyuyos at sunset.
Zambita que traes cantares de ayer,
Zambita that brings songs of yesterday,
Sembrando misquila de arpas.
Sowing misquila of harps.
Canta el vidaleros, toquen el musiqueros,
Sing the vidaleros, play the musicians,
Que la manogasteña no se ha'i de escapar.
Because the Manogasteña is not going to escape.
Canta el vidaleros, toquen el musiqueros,
Sing the vidaleros, play the musicians,
Que la manogasteña no se ha'i de escapar.
Because the Manogasteña is not going to escape.





Авторы: Canqui Chazarreta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.