Текст и перевод песни Franco Ricciardi - Che vuo sape
Che vuo sape
What Do You Want to Know
Che
vuò
sapè?
What
do
you
want
to
know?
Si
esc
pazz
pe
tè
If
I'm
crazy
over
you
Si
tu
m'aviss
lassà
If
you
ever
left
me
Si
ngap
o
munn
te
veng
a
cercà
If
I'd
come
and
find
you
in
the
whole
world
Pò
ne
muress
accussì
I
might
die
like
this
Senza
capì
Without
understanding
Si
o
vuò
sapè
If
you
want
to
know
Io
nun
o
penz
pekkè...
I
don't
think
about
it
because...
Song
convint
ca
tu
I'm
convinced
that
you
Nun
o
faciss
però
si
vuò
tu
Won't
do
it
but
if
you
do
N'ora
m'aviss
lassà
One
day
you'll
have
left
me
Che
poss
fa
What
can
I
do
Già
nun
putess
penzà
I
could
never
think
Già
foss
muort
I
could
be
dead
Nun
less
avut
o
piacer
I
wouldn't
have
the
pleasure
E
avè
stù
tuort
And
have
this
harm
E
pure
ngiev
penzà
And
still
think
Ca
tu
eri
a
mia
That
you
were
mine
E
n'
murì
semp
kiù
pè
colp
toj
And
wouldn't
die
that
much
more
from
your
blow
Ma
a
stù
suonn
me
vogl
scetà
But
I
want
to
wake
up
from
this
dream
Nziem
a
te
mo
viv
stà
realtà
To
live
this
reality
with
you
now
Ma
te
prego
nun
le
a
maj
penzà
But
I
beg
you
never
to
think
about
it
E
me
lassa.
And
leave
me.
Pe
me
si
a
vita!!!
For
me
you're
my
life!!!
Fatt
nu
poc
abbraccia
Give
me
a
hug
Famm
sentì
nziem
a
te
Make
me
feel
with
you
Iù
nnamurat
felice
e
t'avè
More
in
love
happy
to
have
you
Famm
restà
semp
ca
Make
me
stay
forever
Già
nun
putess
penzà
I
could
never
think
Già
foss
muort
I
could
be
dead
Nun
less
avut
o
piacer
I
wouldn't
have
the
pleasure
E
avè
stù
tuort
And
have
this
harm
E
pure
ngiev
penzà
And
still
think
Ca
tu
eri
a
mia
That
you
were
mine
E
n'
murì
semp
kiù
pè
colp
toj
And
wouldn't
die
that
much
more
from
your
blow
Ma
a
stù
suonn
me
vogl
scetà
But
I
want
to
wake
up
from
this
dream
Nziem
a
te
mo
viv
stà
realtà
To
live
this
reality
with
you
now
Ma
te
prego
nun
le
a
maj
penzà
But
I
beg
you
never
to
think
about
it
E
me
lassa.
And
leave
me.
Pe
me
si
a
vita!!!
For
me
you're
my
life!!!
Già
nun
putess
penzà
I
could
never
think
Già
foss
muort...
I
could
be
dead...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Rigione, G. D'alessio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.