Franco Ricciardi - Musica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco Ricciardi - Musica




Musica
Music
Sotto scala in affitto, la cantina dei sogni e c'eravamo noi
In the basement of the rented house, the cellar of dreams, and there we were
La domenica sera a suonare da matti ognuno i pezzi suoi
On Sunday evening, playing like crazy, each one of us
Nel '76 c'era solo lei, nel' 76
In '76, there was only her, in '76
Ah, coi capelli lunghissimi e una motocicletta per volare via
Oh, with the long hair and a motorcycle to fly away
Le chitarre stonate, le ragazze sbagliate, quella che era mia
The out-of-tune guitars, the wrong girls, the one that was mine
Era stata tua quella che era mia, era stata tua
The one that was mine had been yours, it had been yours
Quant tiemp è passat e nuje simm crisciut, na musica e mo' stamm cca
A lot of time has passed and we've grown up, into music and now we're here
A cantare una nuova canzone, pe nun ce scurdà
Singing a new song, so we don't forget
A vita è comme na musica, a musica, a musica
Life is like music, music, music
E quann accumencia nun sape chi è
And when it begins, you don't know who it is
Introduzione, una strofa che canti, bambino
Introduction, a verse you sing, child
Giocando alla guerra, aspettando papà
Playing war, waiting for Dad
E ci sta semp na musica, a musica, a musica
And there's always some music, music, music
Rind na storia criscenn cu te
In a story growing up with you
Un ritornello da grandi, d'amore, di cuore
A chorus from adults, about love, about heart
Che batte più forte do tiemp che va
That beats stronger than the passage of time
Che va
That goes by
E noi che cantiamo la vita che va
And we sing the life that goes by
Amico mio, quanta strada faremo, chissà
My friend, who knows how much we'll travel?
Se noi, con la voce di questa città
If we, with the voice of this city
Saremo lì, dove il mare non c'è ed il sole è una scommessa
Will be there, where there is no sea and the sun is a gamble
Chi ci ascolterà, chissà
Who will listen to us?
E ci sta semp na musica, a musica, a musica
And there's always some music, music, music
Rind na storia criscenn cu te
In a story growing up with you
Un ritornello da grandi, d'amore, di cuore
A chorus from adults, about love, about heart
Che batte più forte do tiemp che va
That beats stronger than the passage of time
A vita è comme na musica, a musica, a musica
Life is like music, music, music
Quann accumencia nun sape chi è
When it begins, you don't know who it is
Introduzione, una strofa che canti, bambino
Introduction, a verse you sing, child
Giocando alla guerra, aspettando papà
Playing war, waiting for Dad
E ci sta semp na musica, a musica, a musica
And there's always some music, music, music
Un ritornello da grandi, d'amore, di cuore
A chorus from adults, about love, about heart
Che batte più forte do tiemp che va
That beats stronger than the passage of time
A vita è comme na musica, a musica, a musica
Life is like music, music, music
Introduzione, una strofa che canti, bambino
Introduction, a verse you sing, child
Giocando alla guerra, aspettando papà
Playing war, waiting for Dad





Авторы: E. Rossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.