Текст и перевод песни Franco Simone - Cara droga
Cara droga
My Dearest Drug
Cara
droga,
finalmente
sto
trovando
il
coraggio
di
scriverti
My
Dearest
Drug,
I’m
finally
finding
the
courage
to
write
you
Io
ti
voglio
raccontare
tutto
l'odio
che
ti
porto
e
tu
lo
sai
perché
I
want
to
tell
you
all
the
hate
that
I
carry
for
you
and
you
know
why
Mi
hai
sconfitto,
e
da
vigliacco
ogni
giorno
io
mi
graffio
l'anima
You
have
defeated
me,
and
like
a
coward,
each
day
I
scratch
my
soul
Da
ogni
viaggio
insieme
a
te
ritorno
indietro
più
vigliacco
e
inutile
From
every
trip
with
you
I
come
back
more
cowardly
and
useless
E
tu
godi,
tu
sorridi
soddisfatta
ed
offri
sempre
compagnia
And
you
enjoy
it,
you
smile
with
satisfaction
and
you
always
offer
companionship
Nei
momenti
in
cui
si
spaccano
i
colori
e
la
mia
mente
vola
via
In
those
moments
when
the
colors
streak
and
my
mind
flies
away
Approfitti
di
un
istante
in
cui
non
reggo
la
mia
solitudine
You
take
advantage
of
a
moment
when
I
can’t
handle
my
solitude
E
riempi
la
mia
mente
di
quei
vuoti
che
riesci
a
vendermi
And
you
fill
my
mind
with
those
empty
spaces
that
you
manage
to
sell
me
Voglio
maledirti
I
want
to
curse
you
Raccolgo
le
forze
per
gridarti
I
muster
my
strength
to
shout
at
you
La
rabbia
che
sola
posso
darti
The
rage
that
only
I
can
give
you
Con
l'anima
a
pezzi
ormai
With
my
soul
now
broken
Voglio
che
ti
resti
il
mio
disprezzo
I
want
you
to
be
left
with
my
disdain
Come
sola
mia
eredità
As
my
only
inheritance
Soltanto
la
rabbia
posso
darti
The
only
thing
I
can
give
you
is
rage
Con
l'anima
a
pezzi
ormai
With
my
soul
now
broken
Voglio
che
ti
resti
il
mio
disprezzo
I
want
you
to
be
left
with
my
disdain
Come
sola
mia
eredità
As
my
only
inheritance
Cara
droga,
ti
detesto
per
la
gente
che
ancora
ucciderà
per
te
My
Dearest
Drug,
I
despise
you
for
the
people
who
will
still
kill
for
you
Per
i
sogni
che
hai
rubato,
la
natura
che
hai
corrotto
deridendomi
For
the
dreams
you
have
stolen,
the
nature
that
you
have
corrupted,
mocking
me
Travestita
da
compagna
che
si
offre
nuda
solo
per
amore
Disguised
as
a
companion
who
offers
herself
naked
only
for
love
In
un
letto
di
piaceri
artificiali
tu
mi
sfianchi
e
te
ne
vai
In
a
bed
of
artificial
pleasures,
you
weaken
me
and
walk
away
Voglio
maledirti
I
want
to
curse
you
Raccolgo
le
forze
per
gridarti
I
muster
my
strength
to
shout
at
you
La
rabbia
che
sola
posso
darti
The
rage
that
only
I
can
give
you
Con
l'anima
a
pezzi
ormai
With
my
soul
now
broken
Voglio
che
ti
resti
il
mio
disprezzo
I
want
you
to
be
left
with
my
disdain
Come
sola
mia
eredità
As
my
only
inheritance
Soltanto
la
rabbia
posso
darti
The
only
thing
I
can
give
you
is
rage
Con
l'anima
a
pezzi
ormai
With
my
soul
now
broken
Voglio
che
ti
resti
il
mio
disprezzo
I
want
you
to
be
left
with
my
disdain
Come
sola
mia
eredità
As
my
only
inheritance
Voglio
che
ti
resti
il
mio
disprezzo
I
want
you
to
be
left
with
my
disdain
Come
sola
mia
eredità
As
my
only
inheritance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Franco Simone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.