Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente che conosco
Leute, die ich kenne
C'era
nella
voce
Da
war
in
der
Stimme
Quasi
un
filo
d'amarezza
Fast
ein
Hauch
von
Bitterkeit
Voglio
anch'io
parlare
a
quel
cantante
Auch
ich
möchte
mit
diesem
Sänger
sprechen
Io
non
cerco
foto
Ich
suche
keine
Fotos
E
non
cerco
indiscrezioni
Und
ich
suche
keine
Indiskretionen
Ho
un
problema
molto
più
importante:
Ich
habe
ein
viel
wichtigeres
Problem:
C'è
una
ragazza
e
un
fatto
personale
Es
geht
um
ein
Mädchen
und
eine
persönliche
Angelegenheit
Una
ragazza
che
da
tanto
non
ho
visto
tornare
Ein
Mädchen,
das
ich
seit
langem
nicht
mehr
zurückkehren
sah
Ha
lasciato
tutto
senza
dare
spiegazioni
Sie
hat
alles
verlassen,
ohne
Erklärungen
zu
geben
Si
è
portata
via
la
sua
dolcezza
Sie
hat
ihre
Süße
mitgenommen
Gli
occhi
impauriti,
tanti
buchi
sulla
pelle
Die
verängstigten
Augen,
viele
Einstiche
auf
der
Haut
Ma
le
voglio
bene
più
di
prima
Aber
ich
liebe
sie
mehr
als
zuvor
Da
troppo
tempo
continuo
ad
aspettare
Seit
zu
langer
Zeit
warte
ich
weiter
Ma
non
so
più
dove
cercarla,
non
so
più
che
fare
Aber
ich
weiß
nicht
mehr,
wo
ich
sie
suchen
soll,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Strade
nella
notte
Straßen
in
der
Nacht
Nel
silenzio
torna
tanta
gente
In
der
Stille
kehren
viele
Leute
zurück
Gente
che
conosco
Leute,
die
ich
kenne
E
mi
piacerebbe
si
facesse
grande
festa:
Und
ich
wünschte
mir,
es
gäbe
ein
großes
Fest:
Anna
che
ritorna
tra
gli
amici
Anna,
die
zu
den
Freunden
zurückkehrt
Anna
che
sorride
Anna,
die
lächelt
Anna
che
mi
vuole
bene
Anna,
die
mich
lieb
hat
Anna
che
attraversa
una
canzone
Anna,
die
durch
ein
Lied
geht
Ballare
tutti
in
una
grande
piazza
Alle
tanzen
auf
einem
großen
Platz
Lasciarsi
dietro
la
tempesta
Den
Sturm
hinter
sich
lassen
E
ritrovare
il
sole
Und
die
Sonne
wiederfinden
Strade
nella
notte
Straßen
in
der
Nacht
Nel
silenzio
torna
tanta
gente
In
der
Stille
kehren
viele
Leute
zurück
Gente
che
conosco
Leute,
die
ich
kenne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Simone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.